Рожденная второй - Эми Бартол (2017)
-
Год:2017
-
Название:Рожденная второй
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Е. В. Николенко
-
Издательство:Эксмо
-
ISBN:978-5-04-111882-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рожденная второй - Эми Бартол читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Она ничего не сделала, – не успокаивается Габриэль. – Розель невиновна! – Он смотрит то на мать, то на Дюну, потом обращается к советникам. – Скажите же ей, – кричит брат Састивену.
Лысина Састивена сверкает, отражая свет люстры.
– Розель поставила его на колени, – говорит он, бросая на нас хитрый взгляд.
По горлу поднимается желчь…
– Ты сам-то в это веришь? – издевательски вопрошает Габриэль. – Она просто хотела меня остановить.
Мать клокочет от гнева.
– Шевелись, Габриэль!
Я и дышать не смею. Если Габриэль не убедит их, то стоит ему отодвинуться от меня – я труп. Открываю рот, но не могу произнести ни слова в свою защиту. Нельзя было касаться его! Они могут казнить меня за одно лишь это.
Дюна срывается с места, сбегает по Большой лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки, и мгновенно оказывается возле нас.
Габриэля подводит голос, в нем слышится мольба.
– Она не виновата, Дюна, это все я сделал!
– Я позабочусь о ней, Габриэль.
Дюна встает между нами, разворачивая меня к громадным дверям, за которыми ждет толпа. Я делаю неверный шаг, затем другой. Ментор идет сразу за мной. Невозможно выстрелить в меня, не попав и в него тоже. Может быть, мать все еще испытывает к нему теплые чувства, потому что приказа она не отдает.
– Прости, Розель, – раздается позади измученный голос Габриэля.
Мы подходим к двери, я толкаю створку. Щурясь от солнца, останавливаюсь сразу за порогом. Рев толпы – словно удар в живот. Дюна хватает меня за руку и поднимает ее, приветствуя собравшихся.
– Ни шагу назад. Они тебя прикончат, – говорит он, натянуто улыбаясь. – С этого момента только вперед! Без оглядки.
3. Предатели Удела
Дюна провожает меня к ожидающему аэрокару. Мельчайшие капельки воды от фонтана Воина оседают на коже. Бронзовые статуи футов на пятьдесят или даже больше возвышаются над нашими головами. Я поднимаю глаза и смотрю на устрашающие мечи. Оскалы воинов казались свирепыми даже в лучшие времена, а сегодня – самый ужасный день в моей жизни. Я словно в трансе. Наклоняюсь и ныряю на заднее сиденье беспилотного кара, «Виколта». Эта модель не выпускается уже сотни лет. Задняя часть аэрокара сделана из хрома и стекла. Он словно перевернутый аквариум, а я – мелкая рыбешка у всех на виду.
Дюна садится рядом, касаясь плечом моего плеча. Двери плотно закрываются, запирая нас внутри.
– Я не пыталась убить его, клянусь, – заламывая руки, стараюсь объяснить я. – Габриэль вытащил меч и…
– Удел Мечей только выиграл бы, если бы ты прикончила его, Розель.
– Что?! – Я ждала взбучки, а не разочарования.
– Улыбайся! – приказывает Дюна. Его голос звенит от гнева: – Покажи им, что они тебя не сломили.
Мои губы раздвигаются в улыбке, но это всего лишь мышечная память. Хватаюсь за закругленный край сиденья; становится трудно дышать. Мать велела им убить меня. Я никогда не вернусь домой. С трудом удерживаюсь от рвоты.
– Мать решила, что я хочу навредить Габриэлю.
– Она тебя совсем не знает.
– Скажи ей, что я не чудовище, я никогда…
Загорается лобовое стекло – проекционный дисплей. На нем появляется изображение головы офицера из гвардии Дворца. Лицо женщины сливается с пейзажем снаружи. У нее серые глаза – в тон форме ионо.
– Мы готовы к отправлению, патрон, – докладывает она, обращаясь к Дюне как к старшему по званию. – Маршрут запрограммирован. Он идет через Горн и не отклоняется от плана, который мы обсуждали.
– Благодарю, Севиль, – отвечает Дюна, откидываясь на спинку сиденья.
– Вам что-то нужно до того, как мы приступим?
– Нет. – Дюна бросает взгляд на меня. – Впрочем, да. Воды.
Из консоли между нами выезжают два грушевидных стакана с ледяной водой.
– Спасибо. Мы готовы.
– Хорошо, патрон. – Изображение Севиль гаснет.