Knigionlineru.com » Фантастика и фэнтези » Невидимый город

Невидимый город - Моника Пиц (2019)

Невидимый город
  • Год:
    2019
  • Название:
    Невидимый город
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    С. Л. Хучиева
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    35
  • ISBN:
    978-5-04-111635-4
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Жизнь 15-летней Карины полна тягот: чужая семьитраница, грозная училка, безответная любовь. Но то, что намного лучше, – это разрозненные фрагменты настоящего, миллионы вопрсов … Как именно погибли ее отцы? Что за таинственные часики с гравировкой ее отчества хранятся среди старых вещей? И кто этот миловидный юноша с многоцветными глазами, который всюду за ней следует? На все свои вопросы девочка найдет отклики в Невидимом городе – местечке, где времечко не подчиняется мирским законам. Теперь-то Лине выделен шанс поменять прошлое. Но без подмоги Данте ей вряд ли обойдиться, ведь на кону не только судьба ее отцов, но и жизнь лучшей подружки Бобби … Лето. Страстьютраница Ночь была такая, что вытяни ручонку – и пальцев не узришь. Даже Меч Шелама – блестящая полоса на поднебесье – повернулся завтра лезвием и показывался лишь цепочкой блёклых жемчужин. Присмирела, заснула крошечная лесная цитадель. Вздыхая, копались в сене козы, вздрагивали во полусне псы, изредко негромко хлестала в реке форель, да потрескивал на бережку маленький, зеленоглазый, умело сложенный костерок.

Невидимый город - Моника Пиц читать онлайн бесплатно полную версию книги

Никто из редакторов не интересовался молодыми посетителями. За письменными столами, расположенными в форме звезды вокруг места начальника отдела новостей, велись переговоры и телефонные беседы, проводились интервью, согласовывались встречи и звонки, совершались рекламные продажи. В воздухе повисла пронзительная симфония рингтонов, принтера и шипения кофеварки. Во всем этом шуме и гаме сотрудники стучали по своим клавиатурам, словно сидели за звуконепроницаемой стеной.

– Айзерманн еще там? – с любопытством спросила секретарь.

– А как же, – подтвердила Лина.

– Раньше я ее ненавидела, – сказала молодая женщина. – Теперь я думаю, что мертвые лягушки и свиные глазки на ее уроках были идеальной подготовкой к общению с проблемным боссом.

Ее взгляд упал на лысого человека с огненно-рыжей бородой, который перед собравшейся командой отчитывал сильно побледневшего сотрудника. По комнате, словно пули, летали фразы и оскорбления.

– За кого вы принимаете читателя? За свинью, которая жрет все подряд? – С мрачной миной он скомкал текст в руках.

– Рыжий заставил Карла Расмуса работать в подвале, – пояснила молодая женщина. – Хотя он был у нас лучшим. Ни аварии, ни пожара, ни взорвавшегося дома, ни скандала не проходило без его фотографий. Его репортажи с места происшествий были легендарными.

– Расмус? Карл Расмус? – удивленно спросила Лина.

– Это папа Йонаса, – объяснила Бобби. – Я знаю его с раннего детства. Он всегда был самым крутым отцом из всех.

Секретарь толкнула дверь на лестничную площадку. Ее каблуки стучали по металлической винтовой лестнице, ведущей на нижний ярус.

– Он немного странный, – предупредила она и подтолкнула девушек к архивохранилищу.

Тяжелая противопожарная дверь громогласно захлопнулась за ними. Внезапно звуки с верхних этажей исчезли. На оживленной улице, на площади Веннингера было утро, наверху десятки людей спешили через редакцию, однако в прохладном помещении под землей царила мертвая тишина. Только тиканье старомодного будильника гарантировало, что чувство времени не удастся полностью потерять. В этом путешествии в прошлое Лина и Бобби были сами по себе. Нерешительно вошли они в скудно освещенный вестибюль, где на метровом рабочем столе громоздились папки с документами, ящики и скоросшиватели. К большому сканеру медленно, как улитка, ползла фигура. Лина не верила своим глазам. Сходство между отцом и сыном было поразительным: та же долговязая фигура, те же спутанные кудри.

Как будто Йонаса поместили в машину времени, которая в одночасье состарила его на десятки лет. Жизнь, по-видимому, не имела ничего общего с Карлом Расмусом. Журналист был сутулым, лицо пронизано тревожными морщинами, а кожа казалась серой и прозрачной. Когда он в последний раз загорал под солнцем?

– Он выглядит по-другому, – прошептала Бобби.

Мужчина никак не показал, что заметил вторжение в его рабочее пространство. В белых перчатках и с почти религиозным почтением он осторожно поднимал фотографии из засохшей архивной коробки. С особой тщательностью, как будто имел дело с хрупким предметом, он рассматривал, упорядочивал и сканировал материал. Каждые несколько секунд его лицо озарялось демоническим светом, когда сканер проносился над объектом, который он считал достойным архивирования.

Бобби решилась на первый шаг. Она подошла к мрачной фигуре:

– Здравствуйте, господин Расмус. Это я. Бобби.

Никакой реакции.

– Роберта…

Молчание.

– Роберта Альберс. Мы с Йонасом дружили в детском саду. Вы фотографировали нас для газеты в День святого Николая, вырезка висит у нас в коридоре, – сказала она.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий