Шафер и свадебная фея - Донна Олвард (2018)
-
Год:2018
-
Название:Шафер и свадебная фея
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Е. В. Бабкина
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:13
-
ISBN:978-5-227-08791-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шафер и свадебная фея - Донна Олвард читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сделав необходимые звонки, Адель поняла, что у нее есть возможность привлечь к банкету трех официантов со стороны, которым придется платить из собственного кармана. К трем часам дня они прибудут в отель, чтобы встретиться с распорядителем банкета и успеть обговорить детали. Урегулировав этот вопрос, Адель направилась в номер невесты, где увидела сияющую и взволнованную Холли.
– Как дела? Все идет по плану? А как мое платье? Оно идеально?
Харпер уже была здесь, делая фото с разных ракурсов.
– Платье чудесное. И все идет как надо. За исключением небольшой заминки.
Лицо Холли побледнело.
– О нет. Все так плохо?
– Нет ничего такого, с чем бы я ни справилась. Просто проблема достаточно большая – половина квартета слегла с гриппом. – Адель чувствовала усталость. Не так-то легко работать, когда болеешь сам.
– Но это же значит, что не будет музыки! – Холли в панике повысила голос. – Я должна была идти к алтарю под эту музыку.
– Я знаю. – Адель ощутила легкую панику, но сохраняла спокойствие ради невесты. – У меня есть телефоны еще нескольких музыкальных групп, с которыми я работала раньше. Надеюсь, январь не самый напряженный месяц в плане свадеб, и поэтому нам повезет.
– А если нет?
Адель взяла Холли за руку.
– Я еще никогда не подвела ни одну невесту. Не подведу и тебя.
– Хорошо. – Холли глубоко вздохнула. – Я доверяю тебе, Адель. Пожалуйста, пожалуйста, сделай так, чтобы все получилось.
– Все остальное идет согласно плану. Твои цветы прибудут через тридцать минут. – Она ободряюще улыбнулась невесте. – Погода тоже чудесная. Так что не волнуйся. Я и раньше творила чудеса.
Адель вышла из номера и прислонилась к стене, едва за ней закрылась дверь. Сохранять уверенность было непросто. Да к тому же она чувствовала, что жар и озноб усилился, все тело ломало.
На телефон пришло сообщение, что квартет, на который она рассчитывала, забронирован на этот вечер. Оставался еще один вариант. Если и эти музыканты недоступны…
Девушка схватила бутылку с водой, но потом решила, что горячий суп – это точно то, что ей сейчас нужно. Она прошла в кафе и сделала заказ. Горячий бульон немного оживил ее. Но лишь до тех пор, пока не пришло сообщение с еще одним отказом.
До свадьбы оставалось два с половиной часа, а музыкантов не было. Холли не из тех невест, кто захочет, чтобы для нее включили запись.
Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Адель набрала сообщение Дэну, прося его о помощи. К тому времени, как она доела суп, он прислал ответное сообщение о том, что флейтист и пианист будут готовы к половине третьего.
Она не хотела обращаться к нему, но он справился. Как и всегда, когда они были вместе. От одной этой мысли у нее заныло сердце. Если бы она сказала ему, что у нее рак, а болезнь распространилась на матку, и ей придется делать гистерэктомию, он остался бы рядом с ней, держа ее за руку.
И тогда пришлось бы каждый день чувствовать себя ответственной за то, что она лишила его радости отцовства. Интересно, не возненавидел бы он ее, когда у его братьев и сестры появились бы дети, а они все еще оставались бездетными? Не пожалел бы о том, что остался с ней? Не разлюбил бы ее, в конце концов?
Как разлюбил ее отец маму.
Дэн хороший человек. И сегодня пришел на помощь. Помог выбраться из передряги. Но это ничего не меняет.
Совсем ничего.
Глава 4
Дэн мельком увидел Адель, когда она занесла цветы в номер Пита. Она так быстро проскользнула туда и обратно, что у него не осталось возможности поговорить с ней. Он только заметил, как пылают ее щеки и странно блестят глаза. Возможно, это из-за проблем с организацией.