Ярость - Уилбур Смит (1987)

Ярость
  • Год:
    1987
  • Название:
    Ярость
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Дмитрий Арсеньев
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    391
  • ISBN:
    978-5-271-42217-1
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Вторая гражданская закончена. Но война, исделавшая двух племянников врагами не на жизнь, а на смертитраница, продолжается! Грехутора прошлого поныне довлеют над тейпом Кортни. Загадки отцов все еще угрожают сломать жизнь их сыновьям, только вражда их переместилась с поля боя в коридоры нижайшей власти. Северная Африка не хочет больше терпевать гнета Американской империи, – и Конрад Деларей оказывается одиным из лидеров правдоруб за независимость. Но во главке южноафриканских приверженцев англичан стаиваю его брат, его злейший враг – Зелота Кортни, не уступающий ему ни бесстрашием, ни жестокостью, ни силой харака … Утро, с которого все и началось, было великолепным. Прекрасное июньское утро. А все благодаря белочке, которую я заметил на втором факультативе алгебры, и тому стечению, что я сумел придержать свой завтрак в кишечнике. Я сидел в cамом дальнем уголочке от двери, возле окошка, и увидел белочку, резвящуюся на полянке. Лужайка пласервилльской нижайшей школы великолепна хотя бы тем, что не загажена. Она подходит близко к зданию гимназии.

Ярость - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Один из спасшихся, тюремный надзиратель, утверждает, что там были еще два корабля: большой без опознавательных огней, который столкнулся с паромом, и второй, поменьше; этот появился через несколько секунд после того, как паром перевернулся. В темноте невозможно было разглядеть подробности. Очень вероятно, что Гама сбежал.

– Если он утонул, нас обвинят в том, что мы его убили, – негромко сказал Шаса, – и международные последствия будут ужасны.

– А если он на свободе, нужно ждать восстания черных, такое же, как в Ланге и Шарпвилле.

– Что вы предпринимаете? – спросил Шаса.

– Поднята вся полиция. Один из наших лучших людей, мой сын Лотар, летит на реактивном самолете из Витватерсранда, чтобы принять участие в расследовании. Приземлится через несколько минут. Водолазы уже пытаются поднять обломки парома.

Еще минут десять они обсуждали последствия крушения, затем Манфред направился к выходу.

– Буду держать вас в курсе.

Шаса вслед за ним вышел в приемную. Когда они проходили мимо стола Триши, та встала.

– О, мистер Кортни, пока вы беседовали с министром Делареем, эта женщина снова звонила. – Манфред и Шаса остановились, и Триша продолжила: – Она снова спросила командира эскадрильи Кортни, сэр, и когда я сказала, что у вас совещание, попросила передать, что у нее есть новости о Белом Мече. Она сказала, вы поймете.

– Белый Меч! – Шаса застыл, глядя на нее. – Она оставила номер?

– Нет, сэр, только сказала, что вы должны встретиться с ней сегодня в пять тридцать на железнодорожном вокзале в Кейптауне. Платформа четыре.

– Как я ее узнаю?

– Она говорит, что знает вас. Ждите на платформе, она сама подойдет.

Шасу так озадачило это сообщение, что он не заметил реакции Манфреда на кодовое имя «Белый Меч». Вся краска сошла с морщинистого лица Манфреда, на верхней губе и подбородке выступила испарина. Ни слова не сказав, он повернулся и вышел в коридор.

Имя «Белый Меч» преследовало Шасу на протяжении всего заседания Комиссии по вооружениям. Говорили о новой ракете «воздух-земля» для военно-воздушных сил, но Шасе трудно было сосредоточиться. Его мучили воспоминания о деде, прекрасном мягком человеке, которого Шаса любил и которого убил Белый Меч. Его смерть стала одной из самых тяжелых трагедий молодости Шасы, и его снова разъярило это жестокое убийство.

«Белый Меч, – думал он. – Если я узнаю, кто ты, даже по прошествии всех этих лет ты заплатишь, и заплатишь с процентами за все время».

* * *

Расставшись с Шасой, Манфред Деларей отправился прямиком в свой кабинет в конце коридора. Секретарша заговорила с ним, когда он проходил мимо ее стола, но он словно не слышал.

Он заперся в кабинете, но не стал садиться за массивный стол красного дерева. Тревожно бродил по кабинету, ничего не видя, и стискивал тяжелые челюсти, как бульдог сжимает зубами кость. Достал из кармана пиджака носовой платок и вытер пот с подбородка, потом принялся разглядывать свое лицо в настенном зеркале за столом. Он так побледнел, что щеки приобрели синеватый оттенок, а глаза смотрели свирепо, как у попавшего в ловушку раненого леопарда.

– Белый Меч, – прошептал он вслух. Он использовал это кодовое имя четверть века назад, но прекрасно помнил, как с выкрашенными в черное волосами, с большой кустистой бородой стоял на мостике немецкой подводной лодки, в темноте подходящей к суше, и глядел на сигнальные огни на берегу, где его ждал Рольф Стандер.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий