Год Оракула - Чарльз Соул (2017)
-
Год:2017
-
Название:Год Оракула
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Левин
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:38
-
ISBN:978-5-17-107142-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Год Оракула - Чарльз Соул читать онлайн бесплатно полную версию книги
Брэнсон подошел к приставному столу, уставленному бутылками, стаканами и еще какими-то питейными принадлежностями, взял графин с янтарной жидкостью и налил две щедрые порции. Одну он передал Джонасу, другую поднял в безмолвном тосте и сделал глоток. Приподнял бровь и так держал ее, пока Джонас не поднес к губам свой стакан.
– Правда, восхитительно? – спросил Брэнсон. – «Биас Апостолес». Вряд ли где-либо можно найти «Пало Кортадо»[2] получше.
Джонас вежливо кивнул:
– Очень хорошее вино, ваше преподобие. Я не слишком разбираюсь, но оно очень вкусное.
Он смотрел на Брэнсона, ожидая объяснений, зачем его позвали, но их, похоже, не предполагалось. Его преподобие поднял полупустой стакан, покрутил им в воздухе, лицо его стало задумчивым – но только на секунду. Тут же вернулась широкая улыбка, но в ней появился намек на что-то тревожащее.
Джонас ощутил некоторую досаду.
Этот человек будто понятия не имеет, что происходит вокруг его дома. У него в церкви. Его народ остался без руководителя, а он тут выпивает у себя в гостиной. Паства задает вопросы, все думают, будто его преподобие испугался, прячется в ужасе после предсказания Оракула, и это никак не помогало поддержать заявления Брэнсона, что этот человек – обманщик.
– Сэр, я понимаю, что когда Оракул вас назвал на Сайте, это было потрясением, но пожалуйста, скажите, что нам делать. Мы должны знать, как реагировать. У нас должен быть план.
– О, план у меня есть, Джонас. В конце концов, три дня прошло. Время мне воскреснуть, как ты думаешь?
Он повернулся к тяжелой деревянной двери, задумавшись. Сделал длинный глоток хереса, потом обернулся опять к Джонасу.
– Как ты думаешь, я хороший человек? – спросил он.
Джонас, обескураженный прямотой вопроса, понимал все же, что ответ может быть, естественно, только один.
– Да.
– Отлично, – сказал Брэнсон. – Я рад. И я тоже так думаю. В прошлом году «Брэнсон министриз» собрала больше ста тридцати миллионов долларов и почти все их потратила. Чистая вода для Африки. Школы. Лекарства для бедных. Я не из тех проповедников-барышников, что выжимают из своей паствы каждое пенни и тратят на «Феррари» и пластическую хирургию.
Он показал рукой со стаканом на Джонаса.
– И ты, Джонас, как никто можешь быть уверен, что это правда. Ты мой ближайший помощник, ты видишь все. От тебя секретов нет.
Он снова посмотрел на деревянную дверь, потом опять на Джонаса.
– Иными словами, согласен ли ты, что наша церковь представляет собой ценность, и велика будет потеря, если ей придется исчезнуть?
– Да, конечно, ваше преподобие. Не думаю, что кто-нибудь сказал бы иначе.
– Согласен с тобой, – сказал Брэнсон. – Итак, мы установили, что я хороший человек, а созданное мной имеет ценность. – Он подался вперед, пристально глядя на Джонаса. – Но у меня есть тайна. – Он показал на деревянную дверь. – Она там.
Джонас невольно шагнул назад. Поставил на журнальный столик почти нетронутый бокал.
– Ваше преподобие, наверное, я должен уйти?
Брэнсон подошел к деревянной двери, вытаскивая из кармана большой железный ключ.
– Не говори глупостей, Джонас.
Он отпер дверь, открыл ее, шагнул внутрь, исчезая во мраке.
– Заходи. И свой херес возьми, вещь дорогая.
Джонас заколебался, но понял, что никак не может уйти, не узнав, что там за дверью.
Качая головой, он поднял свой стакан и пошел в соседнюю комнату за Брэнсоном.
Это была своего рода студия – тускло освещенная камера без окон, где свет давала лишь единственная лампочка на столе посреди комнаты. Лужица света была слишком слаба, чтобы многое рассмотреть – Джонас не смог определить размеры комнаты и мало что заметил из того, что в ней было. У него создалось неясное впечатление металла на стенах примерно на уровне груди, а больше почти ничего.