Сплетая рассвет - Элизабет Лим (2019)
-
Год:2019
-
Название:Сплетая рассвет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Харченко
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:37
-
ISBN:978-5-04-102837-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Майя всякий раз желала замерзнуть самым большим портным. Но все, на собственно что имела возможность верить женщина, например это успешно истечь замуж. Но Майя не готова отойти. Дабы взять в долг пространство правительского портного, она готова поспорить в том числе и с богиней и сшить 3 платьица: из хохота солнца, слез луны и крови звездного неба. Но это нельзя без поддержке такого, кто обладает самой сильной мистикой. Готова ли Майя устроить выбор меж собственным назначением и человеком, которого ей оказалось предначертано полюбить? Античные легенды оживают на очах девицы, приближая ее к цели и в одно и тоже время разбивая сердечко. Вследствие того собственно что священная мечтание Майи стала ее наиболее большущим проклятием… «Сэндо хватало упорства, но не для шитья. Мой 2 брат был поэтом в нашей семье, и единственное, собственно что он обожал сплетать, – это текста, тем более о море. Сэндо с этими элегантными подробностями обрисовывал великолепные платьица, которые шил основатель, собственно что их вожделели приобрести все женщины в мегаполисе.»
Сплетая рассвет - Элизабет Лим читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда он меня проигнорировал, я прошла дальше на кухню, минуя поваров. Повсюду бегали служанки с подносами и тарелками, но Амми среди них не было.
После десяти минут тщетных поисков я заметила кладовку с чаем. Там и пряталась девушка, заваривая чайные листья в кипяченой воде с сухой коркой апельсина.
– Мастер Тамарин! – воскликнула она.
– Прости, что побеспокоил, – начала я. – Хотел спросить, можешь ли ты мне кое в чем помочь.
Она сдула прядь с лица.
– Попытаюсь. Что тебе нужно?
– Специи. Для красок.
Она вытерла руки о передник.
– Специи дорогие.
– Ягоды тоже подойдут. Корни, кора, грибы. Все, что не жалко.
– Что ж, раз уж ты делаешь туфельки для леди Сарнай…
– Откуда ты знаешь?
Она улыбнулась.
– Слухи быстро расходятся, особенно на кухне.
– Что ты можешь рассказать мне о леди Сарнай? – спросила я.
– Особо ничего. Ей невозможно угодить. Служанки жалуются, что она любит их мучить.
Этого я и боялась. По крайней мере, леди была последовательна в том, что мучила всех.
Амми повела меня к полкам со специями.
– Я отвлеку повара, ответственного за приправы, – сказала она. – Поспеши.
Когда девушка подала сигнал, я скользнула в кладовую. Там хранилось целое состояние в виде специй. Корица, черный перец, имбирь, мускатный орех, кассия и разновидности приправ, о которых я даже не слышала. Сафлор, шафран, кардамон. Цвета были яркими, но не теми, которые я искала.
Снаружи послышался смех Амми и стук по двери.
Нужно было торопиться.
Я произвольно выбрала баночку с полки, молясь, чтобы внутри не оказался снова перец. Нет, чили. Дальше – куркума. Затем женьшень, лакрица, фенхель. Время поджимало.
Я потянулась за следующей банкой, стоящей в дальнем углу. Как только открыла ее, поблагодарила всех богов за удачу.
Сушеные цветы клитории. Повара использовали их в десертах из клейкого риса, чтобы окрасить его в насыщенный синий цвет.
Я высыпала щедрую горсть засушенных цветов в карман и, вырвав листки бумаги из блокнота, завернула пару щепоток шафрана, фенхеля и щавеля – все желтые краски. Даже если леди Сарнай не любит этот цвет, мне он нравился. Нравилось, как он окрашивал пальцы солнечным сиянием и делал ярче все остальные краски.
Каким-то образом Амми организовала, чтобы меня окружило трио служанок, как только я выскользнула за дверь.
– Амми так повезло служить портным.
– Ты вернешься позже, чтобы показать нам шаль победителя?
– Амми сказала, что ты выиграешь в состязании.
– Надеюсь, – посмеялась я с ними, идя к выходу.
Амми подмигнула мне, и впервые за много дней я искренне улыбнулась, произнося одними губами: «Спасибо», после чего вернулась в Зал Высшего Прилежания.
…
– Где ты был? – требовательно спросил Иньди, когда я возвратилась с кухни.
Внезапно я обрадовалась, что специи надежно спрятаны в кармане.
– Решил прогуляться.
Мастер принюхался, сморщив свой широкий нос.
– Чувствую запах приправ.
Я пожала плечами.
– Одна из служанок решила меня угостить.
Иньди перекрыл мне дорогу к столу. Затем намотал бороду на пальцы.
– Ты удивляешь меня, юный Тамарин. Возможно, в тебе действительно кроется какой-то талант.
– Спасибо, – пробормотала я, пытаясь обойти его, но он все так же не давал мне проходу.
– Тем не менее такой парень, как ты, должен заплатить взнос, прежде чем стать портным его императорского величества, – продолжил Иньди. – Не знаю, где ты научился так шить, но тебе не отобрать у меня должность. Я лучший портной в Аланди, все это знают. И предупреждаю – не мешайся у меня под ногами. Иначе пожалеешь.
К этому времени я уже убедилась, что это Иньди испортил мою шаль.
– Я здесь, чтобы служить императору, а не играть в ваши игры.
– Будь посему, – ответил он. – Но не говори потом, что я тебя не предупреждал.