Последнее королевство. Бледный всадник (сборник) - Бернард Корнуэлл (2005, 2006)
-
Год:2005, 2006
-
Название:Последнее королевство. Бледный всадник (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анна Овчинникова, Елена Королева
-
Издательство:Азбука Аттикус
-
Страниц:370
-
ISBN:978-5-389-11430-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Последнее королевство. Бледный всадник (сборник) - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги
На болото приходили все новые люди и приносили вести, многие из которых оказывались всего лишь слухами. Однако частенько повторяли, что Гутрум якобы укрепил стены Сиппанхамма и зимует там. Многочисленные отряды захватчиков все еще опустошали разные части Уэссекса, но избегали больших городов на юге страны, где восточные саксы выставили гарнизоны. Один такой гарнизон был в Дорнваракестере, второй – в Винтанкестере, и Беокка считал, что Альфред должен отправиться в один из этих городов, однако король отказался, опасаясь, что Гутрум немедленно осадит город и тогда он сам окажется взаперти. Другое дело – болото: оно слишком большое, чтобы можно было предпринять его осаду, и Гутруму нечего было и надеяться проникнуть далеко в топи.
– У тебя ведь есть дядя в Мерсии, верно? – спросил Беокка, внезапно сменив тему разговора.
– Да, Этельред. Он брат моей матери, олдермен.
Беокку насторожил мой тон.
– Ты, похоже, его не любишь?
– Я едва знаю его.
Вообще-то, я провел несколько недель в доме дяди, успев за это время поссориться с его сыном, которого тоже звали Этельред.
– Он, часом, не подружился с датчанами?
Я покачал головой.
– Они терпят его, оставляя в живых, а он терпит их.
– Король послал в Мерсию гонцов, – заявил священник.
Я поморщился.
– Если он хочет, чтобы мерсийцы поднялись против датчан, то это пустая затея. Их убьют.
– Альфред бы предпочел, чтобы весной они привели людей на юг, – объяснил Беокка.
Мне было непонятно, каким образом мерсийские воины, осуществляя замысел короля, смогут пробраться мимо датчан, чтобы к нам присоединиться, но я ничего не сказал.
– Весной мы рассчитываем на спасение, – продолжал Беокка, – но пока что король хотел бы, чтобы кто-нибудь отправился в Сиппанхамм.
– Священник? – предположил я. – Чтобы поговорить с Гутрумом?
– Воин, – ответил Беокка, – чтобы оценить численность врагов.
– Давайте я поеду, – вызвался я.
Беокка кивнул и захромал по берегу реки, где отлив обнажил сплетенные из ивы верши.
– Здесь все так не похоже на Нортумбрию, – печально проговорил он.
Я улыбнулся.
– Ты скучаешь по Беббанбургу?
– Я бы хотел закончить свои дни на Линдисфарене, – ответил он. – Чтобы прочесть предсмертные молитвы на этом острове. – Беокка повернулся и посмотрел на холмы на востоке. – Вообще-то, король и сам хочет отправиться в Сиппанхамм, – сказал он, как бы размышляя вслух.
Я подумал, что ослышался, потом понял, что нет, и запротестовал:
– Это безумие!
– Но к этому его обязывает королевский сан.
– То есть? – не понял я.
– Витан избрал короля, – сурово проговорил Беокка, – и люди должны доверять этому королю. Если Альфред отправится в Сиппанхамм, в самое логово врагов, то докажет подданным, что заслуживает их доверия. Ну сам подумай, зачем людям нужен король-трус?
– А зачем им нужен король-покойник? – парировал я. – А ведь именно так и будет, если его схватят.
– Поэтому ты должен его защитить, – произнес священник.
Я промолчал. Это и в самом деле было безумием, но Альфред, похоже, решил доказать, что заслуживает трона. Возможно, его до сих пор мучила совесть, что он узурпировал власть, обойдя законного наследника, своего племянника.
– Вы будете путешествовать маленькой группой, – продолжал Беокка. – Ты, еще несколько воинов, священник и король.
– А священник зачем?
– Как зачем? Чтобы молиться, конечно.
– Ты, что ли? – презрительно ухмыльнулся я.
Беокка похлопал по своей хромой ноге.
– Нет, не я. Другой священник, помладше.
– Лучше вместо него взять Исеулт.
– Нет.
– Почему? Она позаботится о здоровье короля.