Муза ночных кошмаров - Лэйни Тейлор (2018)
-
Год:2018
-
Название:Муза ночных кошмаров
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Харченко
-
Издательство:Эксмо
-
ISBN:978-5-04-090616-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Муза ночных кошмаров - Лэйни Тейлор читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ничто в этой комнате нельзя было назвать омерзительным. Это роскошный храм из гладкого, как вода, металла. Лазло провел пальцами по воробушку и освободил его. Оживленный с помощью тех же магнитных полей, что и сама цитадель, он взъерошил свои крылышки и взлетел.
С уст Сарай сорвался тихий восторженный вздох. Лазло любил его и хотел услышать еще раз, поэтому оживил больше птиц, и они сомкнули кольцо вокруг Сарай. Ее смех был подобен музыке. Она вытянула свободную руку, которой не касалась Лазло, и одна из пташек приземлилась ей на ладонь.
– Жаль, что я не могу заставить их спеть для тебя, – сказал Лазло – это находилось за пределами его возможностей.
Рядом с металлической, возникнув из ниоткуда, отпустилась еще одна пташка. На секунду Лазло удивился, но затем он понял, что ее создала Сарай. Птица была безупречной иллюзией, как и она сама, фантомный пушистый воробушек с маленьким черным клювиком, формой и размером напоминавший шип розы. Вот полилась мелодия, сладкая, как дождь. Пришел черед Лазло восторгаться. Эта пара птичек, сидящих бок о бок, воплощала их самих, бога и призрака, а также их новые способности. У обоих имелись свои границы: воробушек Сарай мог петь, но не летать. Воробушек Лазло мог летать, но не петь.
Махнув запястьем, Сарай отправила их в воздух. Ее птичка тут же испарилась – иллюзия не могла существовать отдельно от своего творца. А Лазло отправил всю свою стаю искать новые насесты и обездвижил их.
– Как это работает? – заинтригованно спросил он у Сарай. – Вся эта трансформация. Есть ли какие-то пределы?
– Только пределы воображения, как я понимаю. Сам скажи, – показала на себя. – Что мне изменить?
– Ничего, – улыбнулся он. Сама мысль казалась абсурдной. – Ты идеальна, как есть.
Сарай зарделась и потупила взгляд. Они неосознанно – или нет – брели по комнате в направлении закутка позади гардеробной, где пряталась кровать Сарай.
– О, даже не знаю, – сказала она. – Как насчет крыльев? Или хотя бы одежды, которая никогда не принадлежала богине отчаяния.
– Должен признать, – начал Лазло, украдкой поглядывая на ее розовую сорочку, – мне очень нравится эта одежда.
Его голос потеплел. Скулы Сарай тоже.
– Имеешь в виду это белье?
– Так вот что это? – невинно поинтересовался он. – Я и не знал.
Сарай фыркнула. Коснулась его рукава:
– Вижу, ты тоже сторонишься нарядов богов.
– Могу переодеться, если хочешь. Я видел камзол, который, я почти уверен, полностью сшит из крыльев жуков.
– Да ладно, – отмахнулась Сарай. – Как-нибудь в другой раз.
– На какое-нибудь официальное мероприятие.
– Именно.
Они миновали дверь в гардеробную и приблизились к закутку, где скрывалась кровать. Она была очень аккуратненькой и узкой.
– Есть еще один момент, – застенчиво начала Сарай.
Лазло увидел, как она обводит поверх шелковой сорочки кольцо вокруг пупка.
– Да? – едва слышно прошептал он. Юноша сглотнул и посмотрел ей в глаза.
– Ты знаешь об элилитах?
– Татуировках?
Он знал, что рисунки наносили на животы девочкам Плача, когда у тех начиналась менструация. Лазло никогда их не видел, только очертания, выгравированные на броне тизерканок.
– Я всегда хотела себе такую, – призналась Сарай. – Я часто видела их у девушек. В смысле в городе, посредством мотыльков. Они лежали на кроватях и обводили рисунок пальцами, и в их снах я чувствовала, что они изменились, будто перешли какую-то черту и уже никогда не будут прежними. У снов есть аура. Я чувствовала то же, что и они, и элилит делала их… могущественными.