Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)
-
Год:2013
-
Название:Держи меня крепче
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Зинаида Красневская
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:329
-
ISBN:978-5-699-95491-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги
– А что, если заняться вот этим? – предложил Энтони, закрывая ей рот горячим и долгим поцелуем. И сразу же все остальные разговоры отодвинулись на время куда-то в сторону. Она с радостью расслабилась в его объятиях, предвкушая то наслаждение, которым он одарит ее в считаные минуты. Можно сказать, уже начал одаривать.
– Знаешь, я по поводу тех других построек, которые, по твоим словам, есть на винограднике, – вернулась к вчерашнему разговору Шарлотта за завтраком. – Ты говорил, что один дом можешь отдать мне под мои нужды. Я тут подумала и решила организовать там детский центр. Точнее, дневной детский садик. Если, конечно, там достаточно места и есть участок, прилегающий к дому.
– Хорошая мысль! – одобрил Энтони, вытирая желток с подбородка Хло. – Надо свериться по плану, сколько там акров земли, каков метраж дома и что можно сделать, чтобы воплотить твой проект в жизнь.
– Я хочу также внести свою посильную материальную лепту в обновление нашего общего дома, – продолжила Шарлотта, намазывая маслом очередной тост. – Во что выльется такая реконструкция в денежном эквиваленте, а? Ты уже прикидывал общую смету расходов? Составил бюджет? Может, давай займемся этим вместе?
– Но мы же и делаем это вместе! – резонно напомнил ей Энтони, беря протянутый ему бутерброд и с удовольствием вгрызаясь в него. – Как только я продам свой дом в Холланд-Парк, у нас…
– Я знаю, что твой лондонский особняк стоит кучу денег! Но это вовсе не значит, что за все должен платить только ты! – решительно перебила она его. – Понимаю! Мое яичко невеличко! В сравнении с тем куском пирога, который положишь на стол ты. Но мне тоже хочется поучаствовать во всех этих хлопотах, в том числе и материально. А что может быть приятнее, чем вкладывать деньги в собственный дом?
Энтони не успел ответить, ибо в эту минуту раздался звонок домофона.
– Дзинь-дзинь! – передразнила Хло звуковой сигнал.
– Это, должно быть, Джулия! – воскликнул Энтони, имея в виду инспектора, которого назначил им суд в качестве временного опекуна Хло, пока не завершился процесс оформления родительских прав на девочку. – Я пошел открывать! А вы, обе! Не сметь покушаться на мой тост.
– Вот еще! – фыркнула в ответ Шарлотта. – У нас сам знаешь как! Кто смел, тот и съел!
А через пару минут в комнату не влетела, а буквально ворвалась Джулия. Щеки разрумянились на ветру, широкая улыбка во весь рот, проступающая по мере того, как она стала разматывать с шеи свой длинный шарф.
– А сегодня с утра похолодало! – объявила она с недовольным ворчанием, больше нарочитым, чем взаправдашним. – Что делается с погодой в наши дни! То тепло, то на тебе! Чуть не мороз!
– Как насчет чашечки кофе? – предложила ей Шарлотта, дружески обнимая за плечи.
– С удовольствием! – обрадовалась Джулия, словно именно чашечки кофе ей и не хватало для полного счастья. – Ну, как там наша куколка сегодня?
– Все еще щеголяет в своей пижамке! – Шарлотта бросила многозначительный взгляд на Хло.
– Ее мне Нана прислала! – доверчиво сообщила девочка Джулии. – Вот взгляните на этих птичек. Это киви! – Она ткнула пальчиком в разноцветных птичек, украсивших мягкую ворсистую ткань пижамы. – Они живут возле дома Наны.
– Какие красивые! – совершенно искренне восхитилась Джулия. – Ну, а в детский сад ты собираешься сегодня?
Хло бросила на Шарлотту вопросительный взгляд.
– Нет, по средам мы не ходим, – ответила та.
– А вот и ваш кофе, Джулия! – Энтони поставил перед девушкой дымящуюся кружку с горячим кофе. – Все! Мне пора бежать! Но перед тем как попрощаться, один вопрос. Есть новости о том человеке?
Шарлотта поняла, что Энтони интересуется отцом Хло. При одном упоминании об Уэйде у нее неприятно сжалось в груди. Но она тоже, тем не менее, вопросительно уставилась на Джулию.