Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)
-
Год:2013
-
Название:Держи меня крепче
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Зинаида Красневская
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:329
-
ISBN:978-5-699-95491-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кэрри, стоя за дверью детской, вслушивалась в тихий шепот девочки, пытаясь понять, о чем она говорит. Но она говорила так тихо, роняя слова после долгих пауз, что ничего разобрать было невозможно. Разве что часто повторяющиеся «мамочка» и «дедушка». Из чего сам собой напрашивался однозначный вывод: ее маленькая воспитанница по-прежнему страдает в разлуке с той женщиной, которая спасла ее от негодяя отца и увезла к своим родным в Новую Зеландию. И там, похоже, Хло наконец обрела настоящую семью, которой у нее никогда не было.
Как жесток наш мир, и сколько в нем жестокости именно по отношению к детям, уныло размышляла Кэрри, сидя перед телевизором или нежась среди пышной пены в ванной. Она начинала вспоминать, сколько вот таких же обездоленных, несчастных детишек прошло через ее дом. И, хотя ей хотелось верить, что у нее они получали хоть малую толику тепла и ласки, которой были лишены в своей прежней жизни, и уходили из ее дома в гораздо более хорошей физической форме, психологически более устойчивые, по-своему счастливые, умом она понимала, что процесс реабилитации искалеченных душ и тел – это дело не одного дня или месяца. На это уходят годы и годы, а то, что делала она, можно было с полным основанием назвать косметическим ремонтом, не более того. Не говоря уже о том, что есть такие раны и душевные травмы, которые не залечиваются никогда.
Вот и с Хло! Кэрри понятия не имела, сколько времени потребуется девочке, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам. Минуло уже почти три недели, как ее привезли к ней в дом, а малышка до сих пор не произнесла ни слова. Разве что при виде Трейси начинала просить отвезти ее к мамочке. Согласно имеющимся отчетам, именно так Хло вела себя и тогда, когда впервые попала в поле зрения социальных служб. И тогда только Шарлотте Николс удалось разговорить девочку, преодолеть ту полосу отчуждения, которой она оградила себя со всех сторон.
Кэрри хотелось повторить этот успех. Она надеялась, что в этом ей поможет и врач, специализирующийся на проблемах детской речи. А если присовокупить к этому еще и те маленькие хитрости, которые она практиковала в отношениях с детьми, то должно сработать, думала она.
– Если честно, то мне очень жаль, что ты уходишь от нас! – призналась Венди, когда они вместе с Томи вышли из вестибюля и направились на заполненную до отказа машинами служебную парковку возле нового офисного здания, в котором размещались все социальные службы. Остальные коллеги все еще продолжали топить горечь разлуки с любимым шефом в вине. Проставлялись и провожали всем отделом, и гулянка была еще, можно сказать, в самом разгаре. Но Томи нужно было срочно уехать куда-то уже по своим новым делам, вот он и ушел пораньше.
– С тобой было приятно работать, это правда! – продолжала откровенничать Венди, когда они подошли к его машине. – Тебя будет очень не хватать всем нам. Поверь мне! Да ты и сам мог в этом убедиться сегодня. Ведь коллеги просто не хотели тебя отпускать!
Томи вспомнил, как некоторые молодые девчушки буквально рыдали навзрыд, столь велико было их отчаяние из-за предстоящей разлуки с начальником. Вспомнил и улыбнулся, потом слегка потеребил ленту на своей шее и сказал:
– Обычное дело! Люди приходят и уходят. Это – жизнь! А уж в нашей-то работе расставания и встречи просто неизбежны. Нам ли не знать этого?
– Это правда! – с тяжелым вздохом согласилась с ним Венди и уставилась на небо, разглядывая плывущие облака. А Томи в это время принялся укладывать в багажник прощальные дары от сотрудников. – Представляю, как обрадуется твоя жена, что вы наконец снова вместе. А как с жильем? Подобрали себе что-то подходящее?
– Не только подобрали, но и готовимся на следующей неделе въехать в новый дом. А пока живем у моего брата.