Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)
-
Год:2013
-
Название:Держи меня крепче
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Зинаида Красневская
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:329
-
ISBN:978-5-699-95491-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Это Шелли! – сказал он, взглянув на высветившийся номер, и снова поспешил в коридор.
– Если я попрошу тебя, – хриплым от волнения голосом обратилась Шарлотта к матери, – привезти мне несколько фотографий Хло, то это будет выглядеть как… – голос ее предательски дрогнул, – как будто я уже сдалась и отказалась от нее, да? – закончила она свистящим шепотом.
Анна крепко обхватила дочь руками и прижала ее к себе. Сейчас их обеих переполняло одно и то же чувство полнейшей потерянности и бессилия перед неизбежностью происходящего.
– Это все моя вина! – едва слышно пробормотала Анна. – Если бы только у меня тогда было больше мужества! Если бы мне хватило силы воли забрать тебя с собой и привезти сюда…
– Да! Но тогда, – вдруг перебила ее Шарлотта срывающимся голосом, – я не смогла бы спасти Хло! Кто бы еще ей помог?
– То, что ты сделала, все правильно! Никто и никогда не поставит это под сомнение. Моя ошибка и моя вина, уже после того, как я нашла тебя, вернувшись в Англию, заключается в том, что я не смогла убедить тебя отдать девочку властям, рассказать им всю правду, как было.
– Что значит «отдать»? Не смей так говорить! Я и не собиралась ее никому отдавать. Никогда! На тот момент, когда мы с тобой встретились, Хло провела в моем доме уже больше недели.
Анна тяжело вздохнула.
– Да, я помню! Я все помню! Беда, что я тогда не была готова вести с тобой такие серьезные разговоры. Ведь я только-только обрела тебя после стольких лет разлуки и панически боялась потерять тебя снова. Вот мы и придумали способ, как сделать так, чтобы мы остались все вместе навсегда!
Придуманный ими план спасения был прост и сложен одновременно. Внезапно до Шарлотты со всей ясностью дошло очевидное. Дело, раскручиваемое против нее, это ведь не только она и Хло. Это еще и Боб, и Анна. Их вовлеченность во все то, что было связано с вывозом Хло сюда, в Новую Зеландию, может обернуться…
– О боже! – в горячке воскликнула Шарлотта. – О вас-то с Бобом я и не подумала! Что, если они выдвинут обвинения и против вас? Ах, мама! Что я наделала! Прости меня! Прости!
– Прекрати! – оборвала ее Анна, грубо схватив дочь за руки. – Прекрати истерику! С нами все будет в полном порядке. За нас не волнуйся! Сейчас главное – это ты и Хло.
Шарлотта в изнеможении закрыла лицо руками. В комнату снова вошел Боб.
– Звонил Рик! – сообщил он обеим женщинам. – Вечерним рейсом он летит сюда.
Анна бросила на мужа озадаченный взгляд.
– Но мы же… – начала она, но Боб оборвал ее жестом руки.
– Шелли сейчас поехала в образовательный центр. Будет пытаться поговорить с представителями социальной службы.
– Боже мой, боже! – тяжело вздохнула Шарлотта. – Я втянула в свои неприятности всю вашу семью!
– Ну, с неприятностями всегда легче бороться сообща! – вяло отшутился Боб и добавил, повернувшись уже к Анне: – Я могу сам съездить за вещами для Шарлотты. А ты пока побудь с нею.
Анна взглянула на дочь.
– Пожалуй, я лучше знаю, что ей надо! Я поеду сама! Как ты? – спросила она у Шарлотты. – Побудешь пока без нас?
– Все нормально! – солгала Шарлотта. – Побуду! Не волнуйся. Поезжай! Может, удастся выяснить что-то новое о Хло. Вдруг у Шелли получится договориться с этой инспекторшей и та разрешит ей увидеться с Хло? Тогда пусть она передаст ей, что я люблю ее сильно-сильно и что я… я… Ах, что я несу! Она же еще совсем ребенок! Разве она поймет, почему меня нет рядом с ней и почему она оказалась там, где оказалась.