Черный Корсар - Эмилио Сальгари (1989)
-
Год:1989
-
Название:Черный Корсар
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Итальянский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Г. П. Смирнов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:139
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Черный Корсар - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бросившись вверх по лестнице, флибустьеры ворвались в жилые комнаты, но и там все двери были распахнуты, мебель перевернута, сундуки открыты и пусты. Все говорило о поспешном бегстве.
Внезапно в одной из комнат послышались крики. Корсар, бегло оглядевший все залы, направился в ту сторону и увидел, что Кармо и Ван Штиллер волокут высокого и тощего, как гвоздь, испанского солдата.
— Узнаете, капитан? — воскликнул Кармо, подталкивая несчастного пленника.
При виде корсара испанский солдат снял стальной шлем, украшенный потрепанным пером, и, изогнув длинную тощую спину, невозмутимо проговорил:
— Я ждал вас, синьор, я рад вас приветствовать.
— Как! — воскликнул корсар. — Снова вы?.
— Да, ваш знакомец из леса, — ответил тощий старик с улыбкой. — Вы не стали вешать меня, и я остался жив.
— Ну, так теперь ты за все мне заплатишь! — крикнул корсар.
— Может, я плохо сделал, что остался? Выходит, надо было бежать со всеми остальными!
— Ты меня ждал?
— Что же, по-вашему, мешало мне исчезнуть?
— Верно. Так зачем же ты остался?
— Я хотел снова увидеть человека, великодушно подарившего мне жизнь в ту ночь, когда я попался к нему в руки.
— Говори ясней.
— К тому же я хотел оказать небольшую услугу Черному корсару.
— Ты?
— Это вас удивляет? — промолвил испанец.
— По правде говоря, да.
— Узнайте же тогда… Услыхав, что вы оставили меня в живых, когда я очутился у вас в руках, губернатор распорядился всыпать мне двадцать пять палочных ударов. Это меня-то! Наказать палками меня, дона Бартоломео из рода Бурбоца и Камарчуа, отпрыска одной из знатнейших фамилий Каталонии!.. Каррамба!
— Короче!
— Тогда я поклялся отомстить этому фламандцу, обращающемуся с испанскими дворянами и солдатами хуже, чем с собаками или рабами, и стал вас ждать. Вы пришли сюда, чтобы казнить его, но он, видя, что форт попал к вам в руки, бежал.
— Ах так!.. Он бежал?
— Да, но я знаю куда и поведу вас по следу.
— Отвечай, куда бежал Ван Гульд?
— В лес.
— Куда он направляется?
— В Гибралтар.
— Вдоль берега?
— Да, капитан.
— Тебе известен этот путь?
— Лучше, чем его проводникам.
— Сколько с ним людей?
— Один капитан и семеро доверенных людей. Пробираться сквозь чащу лучше с небольшим отрядом.
— А где остальные солдаты?
— Разбежались.
— Хорошо, — промолвил корсар. — Мы отправимся в погоню за негодяем. Днем и ночью мы будем преследовать его. Есть у него лошади?
— Да, но ему придется их бросить, ибо в лесу они бесполезны.
— Подожди меня здесь.
Подойдя к письменному столу, на котором возле роскошной бронзовой чернильницы лежала бумага и несколько перьев, он быстро набросал несколько строк:
«Дорогой Пьетро!
Я преследую Ван Гульда, который уходит через леса. Со мной Кармо, Ван Штиллер и африканец. Располагай моим судном и моими людьми и, когда кончишь свои дела в городе, заезжай за мной в Гибралтар, который в сто раз богаче Маракайбо.
Черный корсар».
Запечатав записку, он вручил ее боцману «Молниеносного», попрощался со всеми флибустьерами и воскликнул:
— Увидимся в Гибралтаре, ребята! — Затем, повернувшись к Кармо, Ван Штиллеру, африканцу и пленнику, сказал: — Теперь в погоню за смертельным врагом!
— Я прихватил с собой новую веревку, чтобы его повесить, командир, — улыбнулся Кармо. — Я ее испробовал вчера и ручаюсь, что она выдержит любую тяжесть.
Глава XX. ПОГОНЯ ЗА ГУБЕРНАТОРОМ МАРАКАЙБО
Пока флибустьеры и буканиры Баска и Олоннэ, ворвавшись в Маракайбо, где никто не оказал им ни малейшего сопротивления, предавались грабежу, Черный корсар и его четверо спутников, вооружившись ружьями и запасшись провиантом, бросились по следам бежавшего губернатора.