На пятьдесят оттенков темнее - Джеймс Э. (2017)
-
Год:2017
-
Название:На пятьдесят оттенков темнее
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Гилярова Ирина Николаевна
-
Страниц:239
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Кристиан предлагает Анастейше начать все заново и она не может ему противостоять. Страсть разгорается с удвоенной силой и ей приходится всё больше углубляться в тёмное прошлое своего возлюбленного.
На протяжении всей второй части трилогии, им приходится сталкиваться с миллионом преград. Кристиану необходимо любыми силами побороть своих демонов внутри, чтобы не потерять любимую. А Анастейше нужно устоять перед завистью и злом бывших женщин Грея.
На пятьдесят оттенков темнее - Джеймс Э. читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вообще-то, сегодня вечером я не могу. – И в любой другой вечер тоже.
– Даже совсем быстро? – уговаривает он.
– Никак не могу. Спасибо.
Джек садится на край стола и хмурится. В моей голове громко гудят сигналы тревоги. В офисе я одна. Уйти я не могу. Я нервно гляжу на часы. Кристиан появится через пять минут.
– Ана, по-моему, мы замечательная команда. Как жаль, что я не могу отменить поездку в Нью-Йорк. Без тебя она будет не такая интересная.
«Уж, конечно, не будет». Я слабо улыбаюсь, не зная, что ответить. И впервые за весь день я чувствую облегчение, что не еду.
– Как ты провела выходные, хорошо? – вкрадчиво спрашивает Джек.
– Да, спасибо. – К чему он клонит?
– Встречалась с другом?
– Да.
– Чем он занимается?
«Он твой босс, козел…»
– Он бизнесмен.
– Как интересно. И что за бизнес?
– О, у него много всего.
Джек наклоняет голову набок и подается вперед, вторгаясь в мое личное пространство – опять.
– Ты очень закрытая, Ана.
– Ну, у него телекоммуникации, производство и сельское хозяйство.
Джек удивленно поднимает брови.
– Так много всего. На кого же он работает?
– Он работает на себя. Если ты доволен документом, я пойду. Хорошо?
Он выпрямляется. Мое личное пространство снова в безопасности.
– Конечно. Извини, я не собирался тебя задерживать, – лукавит он.
– Когда закрывают здание?
– Охранник тут до одиннадцати.
– Хорошо.
Я улыбаюсь, а мое подсознание с облегчением плюхается в кресло. Оказывается, в здании мы не одни. Выключив компьютер, я беру сумочку и встаю, собираясь уйти.
– Тебе он нравится? Твой друг?
– Я люблю его, – отвечаю я, глядя Джеку прямо в глаза.
– Понятно. – Джек хмурится. – Как его фамилия?
Я смущаюсь.
– Грей. Кристиан Грей, – мямлю я.
У Джека отвисает челюсть.
– Самый богатый холостяк в Сиэтле? Тот самый Кристиан Грей?
– Да. Тот самый. – Да, тот самый Кристиан Грей, твой будущий босс. Он съест тебя с потрохами, если ты еще раз нарушишь мое личное пространство, идиот.
– То-то он показался мне знакомым, – мрачно бормочет Джек и снова морщит лоб. – Что ж, он счастливец.
Я растерянно гляжу на него. Что я могу ему сказать?
– Желаю приятно провести вечер, Ана. – Джек улыбается, но его глаза остаются холодными. Потом он идет, не оглядываясь, в свой кабинет.
Я с облегчением вздыхаю. Проблема улажена. Кристиан Грей делает свое дело. Его имя – мой талисман. Вот и этот кобелек отступил, поджав хвост. Я позволяю себе победную улыбку. «Видишь, Кристиан? Меня защищает даже твое имя – тебе нет необходимости в чем-то меня ограничивать». Я навожу порядок на столе и гляжу на часы. Кристиан должен уже приехать.
«Ауди» припаркована у тротуара. Тейлор выскакивает из нее, чтобы распахнуть передо мной заднюю дверцу. Еще никогда я не была так рада его видеть. Я торопливо прыгаю в машину, спасаясь от дождя.
Кристиан сидит на заднем сиденье, на меня смотрит с опаской. На челюстях желваки – он готов к моему приступу гнева.
– Привет, – бормочу я.
– Привет, – осторожно отвечает он и берет меня за руку, крепко сжимает ее. Я слегка оттаиваю. Я смущена и даже не знаю, что ему сказать.
– Ты все еще злишься? – спрашивает он.
– Не знаю, – бурчу я. Он подносит мою руку к губам и покрывает ее нежнейшими, словно мотыльки, поцелуями.
– День был ужасный, – говорит он.
– Да, верно.
Но впервые после его отъезда на работу напряжение идет на убыль. Для меня успокоительный бальзам – уже то, что он рядом. На задний план отступают и наша злобная переписка, и все гадости, связанные с Джеком, и неприятное письмо от Элены. Остаемся только мы – я и мой любимый диктатор.
– Теперь, раз ты здесь, жизнь налаживается, – говорит он.