Пластмассовая магия - Чарли Хольмберг (2018)
-
Год:2018
-
Название:Пластмассовая магия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Андрей Гришин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:28
-
ISBN:978-5-04-097981-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пластмассовая магия - Чарли Хольмберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он поднялся, быстро отошел на несколько футов, наклонился и что-то поднял. Алви тоже встала и отряхнула колени. Моргнула несколько раз. Пробыв так долго в этом расплывчатом мире, она совершенно потеряла ориентировку. Алви облегченно вздохнула, когда ее спаситель положил находку в протянутую ею ладонь, и она ощутила вес своих очков. Как хорошо, что линзы были сделаны из Осветительского стекла и не разбились! Превозмогая боль в локте, она насадила очки на нос.
– Спасибо.
Ей наконец-то удалось рассмотреть незнакомца, и у нее перехватило горло. Он оказался молодым – всего где-то на пару лет старше Алви, как решила сама она, – и на несколько дюймов выше ростом, с темно-карими глазами и довольно коротко подстриженными сияющими волосами. Ресницы же оказались темными, что было весьма необычно при таких-то волосах. И нос идеальной формы.
Алви почувствовала, что заливается краской, хотя никогда не принадлежала к числу застенчивых женщин.
– Я… м-м-м… очень благодарна вам за помощь. – Она знала, что стекла, сильно увеличивающие глаза, придают ей глупый вид, но лучше уж поблагодарить, нежели просто стоять и красиво молчать.
– Да, кстати, меня зовут Беннет, – сказал он, протягивая руку.
Алви попыталась вытереть свою дрожащую руку о брюки и лишь после этого протянула ее новому знакомому.
– Беннет Купер. – Он выпустил ее руку и поглядел на карту. – Вы заблудились?
– Безнадежно, – призналась она и почувствовала себя воздушным шариком, из которого выкачали весь воздух.
Он улыбнулся. У него были чрезвычайно ровные зубы. Алви подавила в себе странное желание пересчитать их.
– И куда же вы собирались попасть?
Алви порылась в карманах и протянула ему билет.
– В Лондон…
– Что ж, вы на месте, – он внимательно посмотрел в билет.
– Я… я Алви, – прошептала она. – Алви Брехенмахер.
Беннет оторвал взгляд от билета.
– Американская немка в Лондоне. Неудивительно, что вы заблудились.
Она нервно улыбнулась.
– Так, – сказал Беннет, возвращая билет. – Вам нужна станция Фенчерч-стрит. А вы приехали на станцию Юстон.
Алви уставилась в билет.
– Но я думала…
Неужели маг нарочно обманул ее? Нет, быть того не может. Он, должно быть, тоже ошибся.
– Все просто, – мужчина беззаботно улыбнулся, и от этой улыбки тревога, переполнявшая Алви, заметно ослабла. – Нужно всего лишь вернуться на ту платформу, – он махнул рукой, – и дождаться следующего поезда на восток. Пойдемте.
Мужчина наклонился, поднял ее упавший чемодан и потянулся за тем, который стоял рядом с Алви.
– Что вы, я сама донесу, – возразила девушка, подхватывая багаж. – Но все равно спасибо. Вы, наверное, думаете, что перепутать станции – это так глупо.
– С кем не бывает. – Он зашагал к платформе, и Алви последовала за ним. – Какую дисциплину вы собираетесь изучать?
– Э-э?..
Он свободной рукой указал на ее красный передник подмастерья.
– А-а. Э-э… Полиформовку.
– Правда? – Мужчина обернулся и чуть не задел чемоданом, который нес в руке, тот, который тащила Алви. Его лицо просветлело, и Алви не могла не подумать о том, какое оно милое, по-мальчишески милое. А Беннет продолжал: – Я и сам хотел заняться Полиформовкой. Восхитительная наука.
– Вы хотели стать Полиформовщиком? – спросила она, когда они уже вышли на платформу, и окинула его взглядом с головы до ног. – Так вы маг?
– Надеюсь, что скоро буду, – ответил тот, опустил чемодан наземь около скамейки и жестом предложил Алви сесть. Она последовала его предложению, но слишком поспешно и так неловко, что больно стукнулась коленом о чемодан и даже скрипнула зубами, чтобы не показать боль, прострелившую всю ногу. – Мне остался только выпускной экзамен. Складывание.
– Вас заставили? – спросила Алви. Она тут же зажала рот рукой, но поспешно опустила ее. – Простите, это было очень невежливо с моей стороны.