Нексус - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн (2017)
-
Год:2017
-
Название:Нексус
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Мария Максимова, Наталья Луц
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:142
-
ISBN:978-5-04-096486-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Нексус - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Клип сделала вид, что не чувствует дрожи в его теле, его голосе. В своем собственном сердце.
– Да, – сказала она.
– Тогда ладно. Трекер – чудесно звучит.
Глава 19
Вожак
Нэт подождал окончания завтрака, когда все смогли обратить свое внимание на что-то кроме еды. Солнце просвечивало сквозь сосновую хвою, прогоняя ночной холод.
– В фургоне есть пончики, – сказал он. – И еще я считаю, что мы должны поехать в Новый Орлеан.
Келси подняла голову, ее внимание пульсировало, как нитка бисера. Он знал, что ее не нужно уговаривать. Отец перед смертью сказал ей, что ее мама может все еще быть в Новом Орлеане. К тому же истинная любительница вечеринок не откажется от города настоящего веселья. Слишком легко.
Чизара, конечно же, заспорила первой.
– Какого черта, Нэт? Ты не заметил, что случилось в Вегасе? – Она заговорила тише: – Мы почти потеряли контроль. Впервые за много недель мы оказались в большом городе – и через пять минут получили массовые беспорядки!
– Нас предали, на нас напали, – сказал он. – Но в Новом Орлеане некому устраивать ловушки.
– Любой город – ловушка. – Чизара огляделась в поисках поддержки. – Столько людей. Столько глаз. Плакаты о розыске! Ты правда хочешь постоянно оглядываться через плечо?
Нэт посмотрел на свою ладонь, где написал сообщение для Клип.
«Помоги мне».
Но если она и смотрела через его глаза, то не ответила.
– Какие? – спросил Итан.
Нэт непонимающе уставился на него.
– Пончики, – добавил Итан.
– Черствые.
– Круто. Мои любимые. – Итан, ссутулившись, поплелся к фургону с кружкой кофе в руке.
– Я думаю, что в этом есть смысл, – сказала Келси. – Мы проиграли в Вегасе от недостатка практики. Я имею в виду, как же мы научимся контролировать свои силы, если все время будем в глуши?
– Верно подмечено, – кивнул Нэт.
– Но Новый Орлеан не обычный город, – подала голос Клип. – И разве не приближается Марди Гра? Это все равно что учиться плавать во время Олимпиады! Тибо только что вернулся в реальный мир. А мы хотим бросить его прямиком в глубину?
Вот и помогла.
– Дело не в тренировке, верно, Нэт? – спросила она. – В чем настоящая причина?
– Марди Гра. Крупнейшая вечеринка в мире будет магнитом для зероев. Мы найдем там таких же, как мы.
– Такие, как мы, по большей части отстой, – сказала Чизара. – И разве Верити не говорила, что она оттуда?
Нэт развел руками, признавая поражение.
– Говорила. И готов спорить, что агент Фан тоже.
– Серьезно? – Итан вернулся и остановился на краю площадки для костра, жуя пончик с шоколадной глазурью. – Ты хочешь рискнуть нарваться на чувака, который нас чуть не поймал – два раза, – и его помощницу с суперспособностями? Какого черта?
– Послушайте. – Нэт дал слову повиснуть в воздухе, затем ненавязчиво натянул нити их внимания туже. – В мире что-то происходит. Что-то крупное. Люди с суперспособностями повсюду, и они творят важные дела.
– Они творят глупости, – сказала Клип. – Устроить бардак на Супербоуле? Верное средство, чтобы нас пристрелили на месте!
– Именно поэтому и нельзя просто сидеть здесь. – Нэт обвел группу взглядом, пытаясь объединить их. – Перед тем, как вы прервали допрос, Фан говорил про какую-то Пайпер. Она тоже в Новом Орлеане, что-то планирует. Он решил, что я могу знать что-то об этом. Задумайтесь на секунду.
Теперь все смотрели на него, внимательно слушая.
– Я сидел в тюрьме за тысячу миль оттуда, большую часть времени в одиночной камере, мне не разрешалось говорить с другими заключенными. И он спрашивал меня про планы Пайпер. – Нэт посмотрел на удивленные лица. И почему они такие тупые? – Что бы это ни было, все зерои должны присоединиться к ней!
– И тебе тоже надо там быть, – заметила Чизара. – Ясно.