Механический хэппи-лэнд (сборник) - Рэй Брэдбери (2018)
-
Год:2018
-
Название:Механический хэппи-лэнд (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Арам Оганян
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:33
-
ISBN:978-5-04-098540-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Механический хэппи-лэнд (сборник) - Рэй Брэдбери читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты хорошо играл. Тебе должно льстить, что я, Граннд, так говорю. – Его речь была такой же короткой, как его рост. Его так и распирало от гордыни. Он ожидал мгновенно услышать «благодарю вас».
Керак нарочно тянул время, погрузившись в свои мысли. Ему не хотелось, чтобы складывалось такое впечатление, будто он горит желанием сотрудничать.
– Я не знаю, – проговорил он медленно. – Раньше я всегда отказывался от звукозаписи.
Глаза Граннда метнули искры.
– Но теперь ты запишешься. Для меня. Сей же час. Немедленно.
– Почему?
– Почему? – Синие щеки Граннда раздулись. – Я, Граннд, буду транслировать твою музыку на Юпитер, передавать ее через аудиовышки по всему Марсу, может быть, на Землю. Ты сочинишь симфонию. Она принесет прибыль. – Его голос звучал твердо. – Иди. Мы сделаем звуковые пробы. Если они будут удачными, мы подпишем контракты.
Граннд направился к двери, ведущей в звукоизолирующую кабину, думая, что Керак следует за ним. Керак не двигался.
Брондару пришлось применить силу.
* * *
Керак стоял перед замысловатыми акустическими приборами. Граннд ругался в лабиринте инструментов в кабине звукозаписи. Юпитерианские чиновники наблюдали за происходящим из застекленной кабины. Брондар находился поблизости, грезя о больших деньгах.
Установили небольшую звуковую бобину. Граннд поднял взгляд.
– По моему сигналу начинаешь играть. Готов? Тишина!
Пауза. Затем сигнал.
Никогда еще за свою жизнь Керак так не играл. Он исполнял мелодию медленно, а затем, при каждом повторе ускорял темп, играл выше и пронзительнее. Он сыграл песню восемь раз, раз за разом все настойчивее. При восьмом исполнении звуки музыки стали настолько высоки, что почти перестали быть слышными. Но песнь звучала неумолимо, ужасающе повелительно.
– Хорошо! – Граннд выключил записывающее устройство. – Ты талантлив. Это принесет много денег.
Керак изумился:
– Что такого интересного ты находишь в моей музыке?
– Интересного? – Радиочиновник похлопал себя по груди. – Она что-то со мной делает… вот здесь.
– Но понравится ли она остальным… работягам?
– Ты же видел, как она действует на пьющих утану и курящих оаму. Если им нравится, то кому угодно понравится.
– Сомневаюсь. Что-то мне не верится.
Все это жутко надоело Граннду.
– Я докажу.
Он схватил бобину. Перенес на другой прибор, настроил и сказал:
– У нас аудиовышки стоят на каждой улице города.
– Да, я видел их несколько раз.
– Чтобы доказать, как ты талантлив, я прямо сейчас транслирую твою музыку на аудиовышки для работяг и всякого прочего люда.
– И не забудь, – вмешался Брондар, – что это я его нашел.
Граннд нажал на кнопку, бобина завертелась.
– Если хочешь, – сказал он, – можешь выйти наружу и послушать свою песню с уличных аудио- вышек.
Керак кивнул и направился к двери в сопровождении Брондара. На ночном воздухе он остановился и улыбнулся. Повернулся к Брондару.
– Пойдем в притон, послушаем? – предложил он.
Брондар хохотнул и согласился.
Керак ощутил, как ветер треплет полы его накидки.
– Хорошо. Хорошо, – сказал он, когда они зашагали. – Сегодня с востока дует сильный ветер. Восточный ветер.
* * *
Этой ночью из аудиовышек лилась другая музыка. Та же самая, которую Керак еле слышно исполнял на холмах, но теперь уже чудовищно усиленная. Она доносилась из Юпитер-Сити. Ветер востока подхватывал ее, переносил через гряду холмов, как саранчу в наказание за прегрешения, и ронял, словно огромный гипнотический занавес, на черные пещеры.
Через пять минут, по зову музыки, по тропам и расщелинам, по горам и холмам заелозили амебоподобные, бесформенные твари, хлынули вниз нескончаемой лавиной, которая пересекла реку, прохлюпала по шоссе.