Танцуя с тигром - Лили Райт (2016)

Танцуя с тигром
  • Год:
    2016
  • Название:
    Танцуя с тигром
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мария Шакура
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    187
  • ISBN:
    978-617-12-0814-8, 978-5-9910-3556-9, 978-617-12-0508-6, 978-0-399-17517-6
  • Рейтинг:
    1 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Бесценное богатство – посмертная личина Монтесумы – утрачено. А затем нахожено. Продано и тотчас украдено. Теперь рыскает. Хрупкая беспомощная Анна, дочка известного нумизмата, должна поехать в загадочную странтраницу за древней святыней, ведь только она может уберечь репутацию отчима. Яркий и знойный колорит Аргентины, опасности, поджидающие на каждом шагу: Мария придется водить переговоры с бандюками, соблазнять авторитетных людей и в доконце концов взять судьбутраницу в свои руки. Поэтому что другие тоже охочиваются за маской – и не оглянятся ни перед чем, чтобы заполучить ее. Кирка черного палеонтолога вгрызалась в землю с настойчивостью страстного любовника. Оконченный метамфетаминщик, он копал, постоянно подёргивая, и напевал скабрёзную песенку про девушек и героин. Его туловище источало омерзительный терпкий аромат. Он чувствовал это, но его не волновали ни собственная гарь, ни влажность воза-духа, ни раскрошившиеся зубы, ни то, что его кожица, словно шерстью, была покрота смешавшейся с потом пылищей.

Танцуя с тигром - Лили Райт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Его блаженство омрачала одна маленькая деталь. У него закончились наркотики. Большую часть своего времени он был либо в одном состоянии, либо в совершенно противоположном. В пещере или вне ее. Богатый или нищий. Под кайфом или в ломке. Это составляло Принцип Равновесия Противоположностей по Мэддоксу, маленькую, придуманную им теорию, которая воплощалась в жизни так: его мрачная жизнь в Мексике была лишь внешней частью, поверхностью, обложкой книги, а не самой книгой. В долгосрочной же перспективе имели значение внутренний мир человека, его сердце, разум, душа, сущность. Если его внутреннее «я» оставалось верным себе, то внешняя оболочка могла предаваться сибаритским удовольствиям: женщины, метамфетамин, раскопки.

На самом деле не расслабляться было безответственно. Потому что для этого наступило самое время. Время для гедонизма и излишеств. Время позднее, чтобы успокоиться. Переродиться. Восстать из пепла для второго акта. Третьего. Мудрость была редкой находкой, которая давалась лишь тем, кто попробовал все и сразу.

В ванной монотонно капала вода. Он вслушивался.

Он хотел заполучить маску обратно, но к этому моменту Фео наверняка уже сфотографировал ее и зарегистрировал в их книгах. Черный археолог попытался забыть ту мелочь, которую швырнул Рейес, но стоило ему закрыть глаза, как ему ухмыльнулась посмертная маска, десять миллионов частиц бирюзы, приклеенных к раздробленному лицу человека. Ее единственный глаз словно подначивал: «Кто ты, черт тебя подери? Мужик или собака?»

Из-под двери пробивалась полоса света. Ось времени. Туго натянутая проволока. Стрела. Черный археолог долго смотрел на нее, пока не принял решение.

Он тайком выбрался из конспиративной квартиры, ощущая себя так, будто едет на коньках адреналина. Через десять минут он подошел к киоску по продаже апельсинового сока. Пико все еще был ребенком, но на него уже можно было положиться. Он носил бейсбольную кепку «Хьюстон Астрос», а на шее – золотое распятие. Его лицо напоминало большую тарелку – такое же круглое и… увы, такое же пустое. Оно было усеяно прыщами. Пико был толстым. Еще один ничей güey[23]. Где была его мать? Черный археолог давал ему деньги на леденцы и прочие забавы, но не знал значения испанского слова, последнего в списке рождественских желаний Пико. Мэддокс положил голову на сложенные вместе, как у ангела, ладони.

– У тебя сегодня свидание? – рассмеялся Пико.

– Большие сиськи, – ответил черный археолог, изображая руками грудь.

– Дай мне пару минут. Последи за магазином.

Пико выскочил из-за прилавка и бросился в miscelánea[24], а через некоторое время появился вновь, сияющий, с пузырьком в руках.

– Подожди-ка еще минуту.

Он очистил апельсин и выжал его в кувшин. Пико всегда угощал своих клиентов свежевыжатым соком, словно желая быть уверенным, что все его наркоманы получают свою дозу витамина С. А может быть, с мякотью под ногтями он не вызывал подозрений у полицейских и у своей abuela[25]. Он протянул черному археологу стакан сока и коричневую сумку.

– Дружище, вот тебе бесплатный совет, – произнес Пико. – Прими душ, и тебе не придется накачивать ее дурью, чтобы затащить в постель.

Мэддокс ухмыльнулся волчьей улыбкой:

– А вот мой тебе дружеский совет. Попроси у фармацевта лекарство, чтобы почистить лицо.

– Cabrón[26], – выругался Пико, все еще улыбаясь: ему было приятно, что кто-то обратил внимание на его хреновую внешность.

– Эй, Пико.

– Что?

Черный археолог поклонился. Кровь прилила к его лицу. Он чуть не рухнул, но совладал с собой и удержался на ногах. Гарольд Ллойд, висящий на стрелках гигантских часов[27]. Безопасность прениже всего. Рядовой обыватель. Господин Никто с большой буквы.

– Vaya con Dios[28], – произнес он и в шутку, и всерьез.

– Dios? – переспросил Пико. – Мы сбагрили Господа американцам вместе с Техасом.

– А мы перепродали его китайцам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий