Возвращение Сэмюэля Лейка - Дженни Вингфилд (2011)
-
Год:2011
-
Название:Возвращение Сэмюэля Лейка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Марина Извекова
-
Издательство:Фантом Пресс
-
Страниц:120
-
ISBN:978-5-86471-621-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Возвращение Сэмюэля Лейка - Дженни Вингфилд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Здорово, если ему выпадет быть Хорошим Парнем. Это, похоже, выгоднее. Сван двинулась к Бокс-каньону, увлекая за собой Блэйда. Нобл и Бэнвилл увязались следом.
– Сегодня мы ловим негодяя Доусона, – объясняла Сван. – Он подсыпал яд в источники, чтобы разорить хозяев ранчо, а их землю перепродать железнодорожной компании.
Нобл сказал:
– Я шериф.
А Сван:
– Я маршал Соединенных Штатов Америки.
Бэнвилл знаками стал показывать, кто он, но
Блэйд не понимал языка жестов и обернулся к Сван – у нее был на все готов ответ.
– Он глухонемой индеец-разведчик, – пояснила Сван. – Он не слышит и не разговаривает, зато при нем можно говорить что угодно.
Нобл повернулся к Бэнвиллу, улыбнулся до ушей и сказал:
– Ты урод, и воняет от тебя, как от коровьей лепешки!
Бэнвилл улыбнулся, закивал, будто в знак согласия.
Блэйд залился хохотом. Никогда в жизни он так не веселился!
Сван сказала:
– Ладно, давай придумаем, кто ты.
Нобл уже успел подумать. Пусть Блэйд будет мексиканским мальчиком, которого нашли в пустыне умирающим от жажды, дали напиться из своих фляг, и теперь он всюду следует за ними. Бэнвилл возразил: так не пойдет, нужен еще один индеец. Сван сказала, что хватит с них и одного индейца, а вот адъютант ей пригодится.
Пока они спорили, Блэйд зашел в телятник. Дети услышали скрип калитки и разом обернулись, когда Блэйд уже подходил к лошади. Они бросились на защиту, но Блэйд в защите не нуждался. Он протягивал руки, а лошадь подставила морду. Будто встретились после долгой разлуки два старых друга.
– Нельзя подходить к незнакомой лошади, – предостерег Нобл. – В этот раз тебе повезло, но вдруг попался бы норовистый жеребец?
– Я его знаю, – сказал Блэйд и ткнулся носом в морду Снеговика. – Это я-то тебя не знаю. Снеговик?
Сван вздохнула. Жалко расстраивать малыша, но придется сказать правду.
– И нельзя давать имена чужим лошадям. Его зовут Джон, это лошадь бабушки Каллы.
– Никакой он не Джон, а Снеговик, – возразил Блэйд. – Это лошадь мистера Оделла Притчетта.
Все трое уставились на Блэйда: неужели правда? И не заметили дядю Тоя, который пришел сказать Блэйду, чтобы тот бежал к дому, Сэмюэль сейчас повезет его к родителям.
Глава 21
Блэйд, поняв, в чем дело, дал стрекача. Далеко уйти, конечно же, не удалось. Он упустил время, потому что был в загоне. Полез через ограду, пытался бежать, но Той схватил его сзади, а Блэйд брыкался, царапался и вопил не хуже сирены.
– Ну-ну, малыш, – приговаривал Той вполголоса. Блэйд лишь пуще вырывался, но хватка у Тоя была железная.
Нобл, Бэнвилл и Сван стояли как потерянные. То, что происходило на их глазах, было невыносимо.
– Нельзя его отправлять назад! – закричала Сван и ну колотить Тоя по ногам – одна из них уж точно не деревянная. – Его мерзкий папаша его убьет!
Той возразил:
– Мы не можем оставить его у себя, Сван. Это против закона. Если б мы не знали, чей он, он мог бы жить у нас, пока не объявятся родители, но рано или поздно пришлось бы его вернуть.
– Вернуть? Он что, собака? – разрыдалась Сван. – Отец с ним и обращается, как с собакой! Кончится тем, что его на цепь посадят!
Сван дубасила Тоя по ногам, Блэйд лягался и царапался что есть силы. Тою Мозесу приходилось тяжко. Нобл и Бэнвилл оттащили сестру в сторону чтобы дать Тою дорогу. Сван вырвалась и бросилась на них с кулаками.
Нобл увернулся от удара.
– Сван, так ты ему не поможешь.
Сван поняла: борьба проиграна. Она плюхнулась в пыль, заходясь в беспомощных слезах.
Той был уже во дворе, а Сэмюэль ждал в машине; мотор урчит, дверь открыта. Усадив мальчика рядом с Сэмюэлем, Той захлопнул дверь и держал, пока автомобиль не тронулся.