Knigionlineru.com » Любовные романы » Фейерверк нашей страсти

Фейерверк нашей страсти - Андреа Лоренс (2014)

Фейерверк нашей страсти
  • Год:
    2014
  • Название:
    Фейерверк нашей страсти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    М. А. Григорьева
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    15
  • ISBN:
    978-5-227-06297-0
  • Рейтинг:
    3.7 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Процветающий собственник гостиницы и казино «Сапфир пустыни» Натан Рид, стремясь защитить элитный покерный турнир от аферистов, содержит соглашение со прежней супругой. Аня, высокопрофессиональный участник, с неохотой дает согласие видеть также обнаруживать противозаконные способы вид развлечения во взаимообмен в желанный расторжение брака. В Целом неделька – также возлюбленная независима! Однако около влюбленности собственные законы, безусловно также обыкновенный покерный соревнование очутился крайне небезопасным мероприятием…
Аня оказалась в умело поставленной им западне. Некто был убежден во этом, то что она никак не пропустит шанса осуществить содействие во элитном покерном турнире, что минует во его гостинице. В Том Числе И в случае если с целью данного потребуется возвратиться в роль правонарушения. Игорный Дом "Корунд пустыни" размещалось во шикарном гостинице, относившемся Натану Риду, также ему существовало просто видеть из-за ее движениями присутствие поддержки видеокамер.

Фейерверк нашей страсти - Андреа Лоренс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Да, это так. Честно говоря, ему было по-настоящему больно наконец давать ей то, чего она так хотела, но предстоящий турнир для него важнее. Организация, которая спонсировала один из самых престижных покерных турниров, имела длительное соглашение с другим казино. Рид потратил три года, чтобы переманить клиентов, и дал спонсорам несколько обещаний, которые ему поможет сдержать Анна.

– Во время турнира особенное внимание будет уделяться справедливой игре. На этом состязании, первом в моем казино, игроки просто не имеют права мошенничать. Чтобы обеспечить это, мне нужна именно ты. – Он сделал глоток скотча. – Если я подпишу столь желанные тобой документы о разводе, ты поможешь мне?

– Ничего не понимаю. Каким образом я…

Нат прервал ее движением руки:

– Уверен, что ты прекрасно осведомлена обо всех грязных приемчиках на покерных турнирах. Так вот, если пойдут слухи о мошенничестве, это очень навредит мне.

Анна глубоко вздохнула:

– Такие слухи ходят всегда, но ни к чему не приводят. Обычно ловят каких-нибудь простофиль. Разве это большая проблема?

– То, что я выступаю хозяином этого состязания, сулит моему отелю большую прибыль. Как тебе известно, последние двадцать лет турнир проводился в «Танжере». Переговоры, которые сделали возможным то, что в этом году мы принимаем турнир у себя, отняли у меня много усилий и времени. Организаторам нужны железные гарантии, что любая возможность жульничества исключена. А если такое случится, мошенник должен быть схвачен на месте, и это послужит уроком для всех.

– А почему ты уверен, что твоя команда справится лучше, чем «Танжер»?

– Потому что в моем распоряжении исключительная система слежения, лучшие профессионалы, которых можно нанять за деньги. В мерах охраны мы зайдем дальше любого прочего казино.

– Это кажется мне излишним.

– Когда отец передал мне кресло управляющего, отель находился на грани краха. В то время он был нездоров, и немало людей желало воспользоваться этим. Самой большой проблемой были те, кто играл в отеле, подставить нас пытались порой сами сотрудники. Сейчас, после всех усилий, что мы приложили, я не желаю рисковать. За последние пять лет наши предполагаемые потери от жульничества значительно снизились.

– В таком случае зачем тебе я?

Его взгляд задержался на ложбинке между ее грудей, заметной еще сильнее, когда она скрещивала руки. Короткого взгляда было достаточно, чтобы желание снова отравило ему кровь.

– Затем, – он провел языком по пересохшим губам, – что, как мне кажется, это все же слишком непростое дело. У нас много новых людей, мы ничего о них не знаем. Но нам необходимо преуспеть. Если все получится, контракт на десять лет вперед нам обеспечен. Мой дед не мог и мечтать о подобном…

– И что же? Думаешь, я могу знать что-то важное?

– В этом сообществе ты не первый год, в курсе всяких дел. У тебя вполне могли появиться некоторые обоснованные подозрения…

Их взгляды встретились.

– Мне также кажется, ты могла бы…

Анна порывисто встала:

– Я не стану доносить на собственных друзей!

Это могло разрушить ее репутацию в игорном деле. Анна не была готова так рисковать ни ради желанного развода, ни ради внимания такого привлекательного и выдающегося мужчины, как Натан. Честь – единственное, что ценилось в этом бизнесе.

– Если мы сделаем все аккуратно, никто никогда не узнает, что ты была в этом замешана.

– Как ты себе это представляешь, когда повсюду камеры? Думаешь, никто не заметит, как мы разговариваем?

– Нет.

Натан не рассказал ей самого главного. Анна всегда была увлечена картами, тогда как его сильной стороной были шахматы. Он опережал ее на три хода, а Анна терпеть не могла, когда кому-то удавалось обойти ее.

– Просвети же меня.

Его губы растянулись в улыбке.

– Здесь камер нет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий