Братья по крови - Саймон Скэрроу (2014)
-
Год:2014
-
Название:Братья по крови
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Шабрин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:206
-
ISBN:978-5-699-83030-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Братья по крови - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно полную версию книги
Спустя какое-то время ливень прекратился так же внезапно, как и начался, и сквозь рваные прогалины в тучах прорвались лучи солнца, с пугающей ясностью обнажив страшную картину боя. Легионерам удалось пробиться в нескольких местах, и они удерживали это хрупкое преимущество, чтобы создать пространство для рывка своим товарищам. И тут в одной из точек, где враг, казалось, воздвиг укрепление выше обычного, баррикада вдруг пришла в движение. Катон вгляделся в противоположный берег и мгновенно уловил опасность, заметив людей, расшатывающих деревянные балки. Но отсюда он мог лишь беспомощно наблюдать, как вниз на легионеров покатились камни – точнее, здоровенные валуны. Этот небольшой горный обвал прокатился сквозь ряды, сшибая людей и унося их в слепой путанице тел, мелькающих конечностей, щитов, земли и грязи. На этом враг не остановился и пускал камнепад за камнепадом, пробивая в плотных построениях римлян обширные бреши. Затем вновь протрубили рога, и варвары, незамедлительно оставив свой первый рубеж обороны, начали взбираться ко второй линии укреплений.
– Тем не менее мы прорвались, – с мрачным удовлетворением заметил Макрон. – Остался последний рывок.
– Если он дастся так легко, – отозвался Катон. – Взгляни на склон. Наши ребята вымотаются подъемом. В полной оснастке, которая к тому же набрякла от дождя и переправы по реке. Да и земля превратилась в густую грязь. А это тоже скажется.
С воротной башни было видно, как их товарищи прорываются через проломы в укреплениях, частично разрушенных самим же врагом. При попытке одолеть набухшую влагой землю солдаты поминутно поскальзывались и шлепались; каждый шаг, с трудом сделанный по раскисшей глине, еще сильнее затруднял продвижение тем, кто лез следом. Легко вооруженные варвары без труда отрывались от неприятеля, а те, кто посмелее, еще и останавливались, чтобы схватить и метнуть вниз со склона камни, некоторые из которых попадали в преследующих римлян и оборачивались для них переломом челюсти, колена или лодыжки. Довольно скоро стало ясно, что люди Двадцатого уже выдохлись и слишком устали, чтобы вступать с врагом в полноценный бой. Не одолев и половину склона, солдаты стали замедляться и останавливаться – все как один перемазанные жирной грязью; некоторые, убрав мечи обратно в ножны, взбирались по откосу прямо на четвереньках, чтобы не скатиться вниз. Центурионы, которые угадывались по поперечному гребню на шлемах, по-прежнему вели людей, понукая и подгоняя. Сзади лезли опционы, хлеща своими длинными деревянными жезлами с целью взбодрить нерадивых, что барахтались в хвосте.
Медленный подъем стал еще опасней, когда защитники первой линии примкнули к своим товарищам, что обороняли верхний ярус. Теперь камни и прочие метательные снаряды градом сыпались на легионеров, нанося все новые раны и увечья и останавливая тех, кто пытался загородиться поднятым щитом, рискуя при ударе скатиться вниз.
– Еще неизвестно, чья возьмет, – негромко высказал предположение Катон.
Макрон, видя, как захлебывается натиск, пробурчал что-то невнятное.
Первые шесть когорт смешались в одну грязную массу, киша на склоне как черви; остальные четыре, начав подъем от линии берега, еще пытались держать строй. Добравшись до остатков первой оборонительной линии, благодаря стараниям офицеров они выстроились на противоположной стороне заново. А навстречу им где ковыляли, где кубарем скатывались вниз к реке пострадавшие – ослабевшие из-за ранений и изможденные тяжелой битвой за холм. Лишь когда четыре когорты выровнялись, старший офицер отдал приказ наступать. Но ни о каком активном наступлении, как обычно бывает на поле боя, речи не шло. Вместо этого передние ряды продвигались с черепашьей скоростью, чтобы укрепить сильно разреженные передовые подразделения. Каждый шаг осложняла липкая скользкая грязь.