Сказки дервишей - Идрис Шах (1967)

Сказки дервишей
  • Год:
    1967
  • Название:
    Сказки дервишей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Юлий Аранов
  • Издательство:
    РИПОЛ Классик
  • Страниц:
    22
  • ISBN:
    978-5-91478-003-3
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Подобные работы Идрис Шаха, равно как книжка об поездках "Цель путешествия – Мекка" и "Восточная магия", обрисовывающая поездки также ... "Небылицы дервишей" – еще один его деятельность, представляющая читателя со неизвестным использованным материалом
Реальная сборник, наложенная во дервишской стилю, включает события с сборников дервишских специалистов конечного тысячелетия.

Невзирая в в таком случае, то что дервишские небылицы весьма интересны с целью читателей равно как явно увеселительная источники, они никак не считаются попросту сказками, баснями, творениями фольклора. Данные сказания воздерживают сопоставление со великолепнейшими творениями каждой культуры согласно остроумию также детали, согласно композиционному изяществу; но их настоящая роль - суфийских учащих ситуаций - весьма не достаточно популярна во сегодняшнем обществе, таким образом равно как буква во специализированных, буква во простых определениях ее нереально разъяснить.

Сказки дервишей - Идрис Шах читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Это не искусство, – возразил третий, – обыкновенный трюк, зрительный обман, и ничего больше.

Итак, суббота не была нарушена, волшебное искусство так и осталось никому не известным, а что касается обмана, то взрослые, как и дети, обманули себя сами, потому что не ведали, с какой целью были вылеплены птицы.

То, что в субботу запрещалось чем бы то ни было заниматься, имело причину, которая была давно позабыта. Взрослые не знали, как отличить истину от лжи. Происхождение волшебного искусства и цель сотворенного чуда были им совершенно неизвестны. Поэтому все это не имело для них никаких последствий, как было и с вытягиванием деревянной доски.

Рассказывают, что однажды Иисус помогал Иосифу-плотнику в его мастерской.

Одна доска оказалась слишком короткой, и тогда Иисус каким-то образом вытянул ее до требуемой величины.

Когда эту историю рассказали людям, они сказали: «Но это же настоящее чудо, поэтому этот мальчик непременно станет святым».

Другие сказали: «Мы не поверим в это до тех пор, пока не увидим все своими глазами».

«Этого не может быть, – сказали третьи, – потому что этого не может быть никогда. Сию историю надо исключить из книг».

Все эти люди с их различными мнениями отнеслись совершенно одинаково к вышеприведенной истории, потому что цель и смысл утверждения «он растянул доску» были им неизвестны.

* * *

Суфийские авторы часто ссылаются на Иисуса как на мастера пути. Существует, кроме того, невообразимое множество устных преданий о нем, популярных на Среднем Востоке, которые еще ожидают собирателя. В несколько измененном виде эту историю можно встретить во многих дервишских коллекциях. Суфии говорят, что «сын плотника» и другие названия евангельских персонажей по роду профессии представляют собой термины посвятительного значения и не всегда указывают на социальное занятие человека.

Комар Намус и слон

Давным-давно жил-был комар по имени Намус, который за свой тонкий ум был прозван Проницательным. Однажды, поразмыслив о своей жизни и руководствуясь весьма благовидными и вескими причинами, Намус решил сменить жилище. Своим новым пристанищем он избрал ухо одного слона, ибо дом такого рода казался ему самым подходящим и удобным.

Итак, осталось только осуществить задуманное, и вскоре Намус обосновался в просторном и очень уютном ухе.

Спустя какое-то время Намус произвел несколько поколений комаров. В его жизни периоды напряженного труда чередовались с периодами отдыха и покоя, радость сменялась печалью, поиски завершались достижениями. Словом, судьба его ничем не отличалась от судеб других комаров.

Ухо слона было его домом, и, как бывает в таких случаях, он чувствовал, что вся его жизнь, его история, само его существо неразрывно связаны с этим местом. Это ощущение он постоянно поддерживал в себе, пока оно не стало частью его самого. Ухо было таким теплым, таким уютным, таким просторным. Здесь ему довелось так много всего пережить…

Переезжая в этот дом, Намус, естественно, не обошелся без приличествующих случаю церемоний. Прежде чем въехать в новое жилище, он изо всей мочи пропищал слону о своем решении.

– О слон, – закричал он, – знай, что не кто иной, как я, комар Намус, по прозвищу Проницательный, собираюсь поселиться здесь. Но так как это твое ухо, то я, желая соблюсти обычай, сообщаю тебе о моем решении.

Слон не возразил.

И Намус вселился, даже не подозревая, что слон его попросту не услышал.

По правде говоря, слон даже не почувствовал вселения комара со всем его многочисленным семейством в свое ухо. Присутствие или отсутствие комара ни в какой мере им не ощущалось.

Но вот прошло какое-то время, и Намус, опять побуждаемый вескими причинами, решил снова сменить свое жилище.

Как и в начале, он решил, что сделать это вправе только в соответствии с установленной и освященной веками традицией.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий