За час до рассвета. Время сорвать маски - Джулия Кеннер (2013)
-
Год:2013
-
Название:За час до рассвета. Время сорвать маски
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анна Малышева
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:119
-
ISBN:978-5-699-87947-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
За час до рассвета. Время сорвать маски - Джулия Кеннер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Надо уладить пару вопросов, – отвечает он, и что-то в его тоне меня настораживает. – Я еду в Сан-Диего, – добавляет он, заметив мое замешательство.
В Сан-Диего живет его отец, и я понимаю, что Дэмиен собирается расспросить его о фотографиях, присланных в суд. Незавидная поездочка. Моя мать, конечно, не лучший родитель, но Джеримайя Старк – вообще за гранью добра и зла.
– Возвращайся скорее, – прошу я Дэмиена, испытывая сильнейшее желание покрепче обнять его и защитить. Не хочу, чтобы он снова мучился, с него и так хватит. И в то же время в глубине души я немного радуюсь. Ведь он мог опять соврать мне, что у него деловая встреча, – но вместо этого сразу рассказал правду.
– Я люблю тебя, – говорю я.
Дэмиен берет меня за подбородок и целует.
– Не беспокойся, со мной все будет нормально.
Я киваю, отчаянно желая, чтобы так оно и было.
Процедура выписки проходит крайне долго, целых два часа, но вот наконец мы с Джеми садимся в лимузин.
– Если я сделаю себе «мимозу»,[13] ты будешь ругаться? – спрашивает Джеми.
– Когда я на тебя ругалась? – возмущаюсь я в ответ. – Вроде у тебя нет проблем с алкоголем, Джеймс.
– Ты права, – отвечает она, наливая два стаканчика и протягивая один мне.
Пить мне не очень хочется, но все же я беру коктейль. Солидарность с подругой и все такое…
– Проблем с алкоголем у меня нет. У меня проблемы с сексом.
Тут я вынуждена согласиться, но мудро молчу, лишь потягивая «мимозу». Однако от наблюдательной Джеми ничего не ускользает. Она хмуро кивает.
– Знаю, – говорит она. – Ты все это мне не раз говорила за десять лет.
– Я просто не хочу видеть, как ты страдаешь. – отвечаю я. – Тебе повезло, Джеймс. Но все могло быть гораздо хуже.
Она отводит взгляд.
– Я звонила Оли, – говорит она вдруг, и я вздрагиваю от внезапной перемены темы. – Это в качестве решения моей проблемы с сексом, – поясняет подруга. – Сразу после того, как Рейн отстранил меня от съемок.
– О, Джеми, – вздыхаю я. – Ты же обещала. Да и он тоже обещал. Он сказал, что между вами больше ничего нет.
– Погоди-ка, ты с ним говорила? Когда?
– Оли приезжал в Германию, – отвечаю я. – Помогал готовить документы для суда. Ты не знала?
Джеми мотает головой.
– Мы с ним не виделись. С тех пор… Ну… С тех пор, как он приезжал ко мне той ночью. Мне нужно было с кем-то поговорить.
– И ты с ним переспала? – Я просто в бешенстве, на этот раз по-настоящему. Не только из-за того, что они это сделали, но и из-за того, что Оли мне соврал.
– Нет! Клянусь! – Джеми по-бойскаутовски поднимает пальцы. – Но искушение было. Ну, ты понимаешь…
Я облегченно вздыхаю. Хотя утешение небольшое.
– Оли помолвлен, Джеми. К тому же он раздолбай.
– Насчет первого я в курсе. Насчет второго – сама такая же. Может, мы родственные души?
– Как друзья – да. Но не как любовники. – От одной этой мысли меня передергивает.
– Знаю, – отвечает Джеми. – Ничего не было. Ты могла мной гордиться.
– Гордиться тобой?
– Я не спала с Оли, – поясняет подруга. – Хотя очень хотелось – из-за съемок, и вообще чувствовала себя паршиво. Ну… ты понимаешь. Но я этого не сделала – может быть, потому, что я наконец решила взяться за ум. – Она шумно вздыхает. – Правда, потом поехала и трахнула другого чувака. И разбила машину Дэмиена…
Вот так: мне для концентрации нужно вонзить в себя что-нибудь, а Джеми нужны мужики. На первый взгляд мой метод кажется более опасным, но иногда я в этом не уверена. Много лет я видела, как страдает Джеми от своих мимолетных увлечений. Теперь же я боюсь, что над ней нависла другая опасность.
– Пойми, я за тебя переживаю.
– Я знаю, – грустно отвечает она.
Какое-то мгновение мы обе молчим, и я уже думаю, что мы все обсудили. Но потом Джеми вдруг произносит:
– Я, наверное, вернусь в Техас.