Рабы Парижа - Эмиль Габорио (1868)
-
Год:1868
-
Название:Рабы Парижа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Н. С. Львов
-
Издательство:Седьмая книга
-
Страниц:63
-
ISBN:978-5-906-13737-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рабы Парижа - Эмиль Габорио читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Этот старик, – продолжал объяснять Флористан Маскаро, – бывший слуга герцога Шандоса. Доложу вам, он мастер своего дела: никому не уступит в игре на трубе! Даже у меня, хоть и небольшой талант по этой части, есть явные успехи после двадцати уроков… Вот, послушайте сами…
Но Маскаро в ужасе замахал руками: мысль присутствовать при подобном испытании его не прельщала.
– Благодарю, благодарю вас! – сказал он, – когда у меня будет больше времени, я непременно послушаю вас! Но сегодня ужасно спешу и хотел бы срочно переговорить с вами о деле.
– О, к вашим услугам! Только здесь нам будет не совсем удобно, давайте поднимемся наверх и потребуем у дяди Конона особого помещения.
Если «особые помещения» у дяди Конона и не отличались особым удобством, то одно можно было сказать в их пользу: они были весьма уединенны, и в них можно было вести любую тайную беседу, твердо зная, что тебя не подслушивают.
Маскаро и Флористан, заняв один из таких кабинетов, присели к столу, где бдительный Конон уже выставил бутылку с двумя стаканами.
– Прежде всего, должен тебе сообщить, – заговорил Маскаро, обращаясь к Флористану, – я здесь вовсе не затем, чтобы обсуждать с тобой всякие сплетни. Я жду от тебя одной услуги, которую ты легко можешь мне оказать…
– Приказывайте, я готов.
– Скажи, тебе нравится жить у твоего графа?
– Чему тут нравиться… Я уже не раз говорил Бомаршефу, чтобы он подыскал мне другое место.
– Неужели? А мне что-то не верится! Служба у графа, оказывается, так легка и свободна, что твой предшественник…
– Благодарю покорно! – прервал его лакей с кислой миной, – послужили бы вы у него сами! Скуп, как крыса, подозрителен, как кошка…
Маскаро слушал все эти жалобы с рассеянным видом: было видно, что они не составляли для него открытия.
– Ну, а при мадемуазель Сабине служить не так уж и неприятно? – спросил он, желая перевести разговор в нужное русло.
– О, про нее ничего дурного сказать нельзя: добра, вежлива и не капризна.
– Так что будущий ее супруг, наверное, будет очень счастлив с нею?
– Ну, конечно же… Только брак ведь еще не состоялся! Опять же…
Флористан спохватился на минуту: в нем заговорило что-то похожее на совесть. Но остановиться и замолчать было выше его лакейских сил. Он огляделся и, наклонившись к уху Маскаро, таинственно произнес:
– Вам я могу это доверить: знаете, мадемуазель так воспитывали, что ею никто не занимался. Она выросла, как мальчик, в полной свободе, без всякого родительского контроля. Понятно, что из этого вышло…
Маскаро слушал очень внимательно.
– Неужели у мадемуазель Сабины есть любовник? – не вытерпел он.
– А как бы вы думали?
– Быть этого не может, милейший! И я не советую тебе повторять подобных нелепостей.
Сказанное еще более подстегнуло Флористана к дальнейшей откровенности.
– Нелепости! – повторил он обиженным тоном. – Чего же тут нелепого, если нам все известно доподлинно! И если я говорю, что есть любовник, значит, сам его видел и, кстати, не один раз.
– В самом деле? Ну-ка, расскажи, как все было…
– Первый раз я его видел в церкви. Молодая графиня отправилась туда одна, рано утром, как бы на исповедь. Вдруг пошел дождь. Модеста, ее горничная, сказала мне, чтобы я отнес графине ее дождевой зонтик. Я пришел и вижу: стоит наша графиня у аналоя и разговаривает с молодым человеком. Конечно же, я стал наблюдать…
– И ты вообразил, будто это что-то значит?
– Ну, конечно же! Посмотрели бы вы, какими глазами они глядели друг на друга, прощаясь…
– Ну, а как выглядел этот молодой человек?
– Очень красив: моего роста, отлично одетый, и лицо такое необыкновенное…
– А где ты видел его потом?