Сила мысли - Ричард Бард (2011)
-
Год:2011
-
Название:Сила мысли
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:В. Д. Юргайтите
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:40
-
ISBN:978-5-04-089105-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сила мысли - Ричард Бард читать онлайн бесплатно полную версию книги
Медленно выдыхая, она постаралась успокоиться, надеясь, что прилив крови к ее лицу не слишком заметен. У нее всегда так: сначала краснота разливалась по коже на груди, приливая к щекам уже после. И сейчас женщина внезапно остро почувствовала, что V-образный ворот ее блузки под пиджаком слишком глубок. Она слегка наклонила вперед голову и едва заметно тряхнула волосами, надеясь хоть как-то прикрыться концами длинных локонов. Наманикюренные пальчики ее левой руки машинально коснулись крошечного золотого крестика на шейной цепочке, и при этом тонкие серебряные браслеты у нее на запястье, звякнув, скользнули по руке мерцающим ворохом.
А мужчина все еще разглядывал ее, будто впитывая.
Не обращая внимания на двух молодых людей, глазевших на нее со стороны стойки выдачи книг, Франческа спустила с плеча лямку своего портфеля от Гуччи и решительно направилась к столу американца. Звук ее каблуков, шагающих по плитке, раздался неожиданно громко.
Он поднялся, чтобы поздороваться – галантность, вообще парням с побережья не свойственная. Женщина протянула ему руку.
– Здравствуйте, мистер Бронсон. Меня зовут Франческа Феллини.
Они пожали друг другу руки. Кривая усмешка Джейка Бронсона вызывала желание улыбнуться в ответ. Боже мой, в его присутствии Франческа чувствовала себя как провинившийся подросток!
– Ну что же, мисс Феллини. Зачем вы здесь, мне известно, – сказал мужчина.
Новая знакомая присела напротив него.
– Пожалуйста, зовите меня Франческа.
– Ладно, Франческа. – Бронсон сел обратно. – Но, как я уже сказал, причина вашего приезда мне известна, и я вам сразу прямо хочу сказать, что не заинтересован. На самом деле я порядочно уже от вас, докторов, устал – вам всем лишь бы меня препарировать, как крысу лабораторную.
Итальянка постаралась не слишком расстраиваться из-за его наглости, если не сказать грубости. После собственной неожиданной реакции на Джейка она какой-то частью себя уже ожидала от него чего-то большего. Но следовало сосредоточиться на его ощущениях, а не на своих. Этот человек вполне был способен ранить.
Она старалась продумать свою линию ведения разговора – надо было держаться так, чтобы снова не поддаться эмпатии. Франческа вовсе не желала еще раз так же неловко покраснеть. Она бросила взгляд на окружавшие Бронсона книги.
– Ну что, нашли ответы на свои вопросы?
– Какие вопросы?
– Вопросы о том, что с вами происходит, почему это с вами происходит и сколько это еще будет продолжаться. – Феллини кивнула в сторону книжек, а потом, приподняв бровь, положила пальцы на одну из них и перевернула, чтобы прочесть название. «Паранормальные миры».
Джейк притянул книгу обратно и установил ее на подставку перед собой.
– Ну, кое-что уже выяснил.
– Поговорить не хотите?
– Не хочу.
– Вы действительно рассчитываете получить ответы именно таким образом, без помощи профессионалов?
– Рискну сделать именно так. Как только вы меня оставите в покое и я смогу продолжить.
Франческу больше обеспокоило не то, что он сказал, а то, как это было произнесено. Джейк сопроводил свои слова взглядом, который явно давал понять, что разговор окончен. Долгая изматывающая поездка, оказавшаяся к тому же напрасной, сделала свое дело. Схватив книгу, женщина начала трясти ее перед ним.
– Ответы ведь не здесь, мистер Бронсон!
Он не смутился или, по крайней мере, не показал виду, что смущен. Вместо этого он осадил ее, притворно улыбаясь.
– Пожалуйста, зовите меня Джейк.
Феллини осеклась и на время замолкла, но положила книгу, повернув ее названием к собеседнику.
– Ну, и что вы отсюда узнали?
Мужчина подался вперед, оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. Понизив голос до театрального шепота, он начал очень серьезно: