Наш секрет - Ребекка Дан (2016)
-
Год:2016
-
Название:Наш секрет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Богдан Войченко
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:158
-
ISBN:978-617-12-1989-2, 9786171219885
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Был двенадцать часов дня 1-ый согласно-нынешнему горячего дня во Полночном Норфолке. Представляющая абсолютно всеми красками весна-красна тянула птиц ко прибрежье, но англичан вон с мегаполиса. В выходящий выпала ясный погодка. Данное представлялось необычным также беспокойным, равно как снежок в Рождество Христово. Многочисленные здесь ведь устремились в прибережье, для того чтобы осуществить окончание недельки, лежа полуобнаженными в галечниковых пляжах, трясясь с мороза также показывая для себя, то что они в Канарах.
Наш секрет - Ребекка Дан читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ну, ты спокойный. И ты не бегаешь к Мак-Кензи, как мать Нелл.
Из-под пледа ее голос звучал глухо.
– Посиди со мной, – попросил я. – В этом месте под полом проходит труба с горячей водой. Ты согреешься.
Мы уселись на дырявый линолеум, прижавшись спинами к кухонным шкафчикам. Я обнял Дарси, и она положила голову мне на плечо. Я задумался, как что-то настолько неправильное может казаться таким естественным. Это меня почти разозлило. Словно кто-то придумывал правила, а люди, которые действительно были важны, не имели права голоса.
– Вчера вечером я думала об Италии, – пробормотала она. – Расскажи мне, на что она похожа.
Дарси дышала мне в шею, которая покрылась гусиной кожей, но не от холода. Я тогда понял, что Дарси превратилась в яркую падающую звезду на черном небе моего воображения, которой суждено было раствориться во тьме после Рождества, оставив после себя лишь светлый след.
Я посмотрел на ее макушку. Снежинки растаяли, оставив мокрые следы на ее волосах. Я решил рассказать ей все, что знаю об Италии. А знал я, что семья моей бабушки живет в Тоскане. Они занимаются торговлей алебастром и владеют раскинувшимся на холмах поместьем, заполненным оливковыми деревьями и солнечным светом. По всей видимости, на алебастре можно делать хорошие деньги, если заниматься этим с умом. Из того, что я слышал, дяди и кузены отца поступали именно так, и теперь они обедали al fresco, ели gelato и пили chianti[12]. Почему мой отец решил после университета остаться в Англии, а не поехать в Италию, было загадкой. Я полагал, что был бы намного вежливее и умнее, если бы жил в Тоскане и зарабатывал на алебастре.
Если бы я рассказал все это Дарси, мой рассказ очень сильно напоминал бы сказку на ночь. Поэтому я только пробормотал:
– Ну… там очень жарко. Ты светленькая, легко там сгоришь. Тебе понадобится крем для загара.
Дарси решила, что это забавно.
– Я думала, ты расскажешь про вино и архитектуру, язык и историю! Теперь я вижу, почему ты стал учителем математики.
Я улыбнулся. Она была права. Я ощутил глубокое облегчение, потому что понял, что она не считает, будто я пытаюсь ее очаровать. Вероятно, итальянский кусочек моей ДНК, доставшийся от отца, куда-то исчез.
Она толкнула меня, как мне показалось, локтем, хотя под пледом было непонятно, какая именно это часть тела.
– Так почему ты стал учителем математики? – спросила она. – Почему не английского языка? Почему не выбрал другую профессию?
Я хотел сказать, что надеялся нести в мир что-то хорошее, но этот вопрос задала моя пятнадцатилетняя подружка, которая сидела, прижавшись к моей груди.
– Ну, – начал я, решив дать менее лицемерный ответ. – Вероятно, я вообразил, что преуспею в этом.
– Ты преуспел.
Я посмотрел на Дарси и улыбнулся.
– Хм… Судя по твоим оценкам, скорее наоборот.
Она улыбнулась в ответ.
– Когда я стану шеф-поваром, мне не понадобится математика, ведь так? Мне нужно только уметь готовить.
– Тебе понадобится математика, если ты откроешь собственный ресторан. Кто будет вести бухгалтерию?
– Тогда я позвоню тебе, – ответила она, улыбаясь.
Мы помолчали минуту, просто прислушиваясь к собственному дыханию. Я попытался сосредоточиться на снеге, кружившем за окном, чтобы отвлечься от мыслей о Дарси, которая крепче прижалась ко мне. Трубопровод с горячей водой, идущий под полом, начал медленно нагревать мне джинсы. Я уже хотел спросить, согрелась ли Дарси, когда она повернула ко мне голову и спросила:
– А как ваши родители, мистер Л.?
– Мои родители? – повторил я.
Она кивнула.
– Вы ладите?
Я заколебался, но мне не было нужды что-то придумывать.
– Да, вполне, – ответил я, ощущая из-за этого вину. – То есть они такие, какие есть, но мы очень близки.





