Китайская шаль - Вентворт Патриция (2000)

-
Год:2000
-
Название:Китайская шаль
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Борисов И.
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:94
-
ISBN:5-227-00799-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Китайская шаль - Вентворт Патриция читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Прекрасно вас понимаю. Впрочем, это едва ли имеет значение, поскольку… — Он замялся. — Не хотелось бы говорить о ней плохо, да, видно, придется. Дело в том, что Тайнис эта ссора нисколько не огорчила. Ей было совершенно на меня наплевать. Она знала, чего хочет, и уверенно шла к своей цели.
Марч с интересом ждал, что последует дальше.
— Тем же вечером она заглянула к Лоре и предложила ей сделку, — продолжил Кэри. — Обещала уладить все с мисс Фейн, если Лора откажется продавать Прайори.
— Откажется продавать?
— Вот именно. Тайнис не хотела здесь жить. Она мечтала о Голливуде, но никак не могла позволить себе испортить отношения с тетей.
— И что же ответила ей мисс Лора Фейн? — спросил Марч.
— Ничего. Она и сама не хотела продавать Прайори, но ее коробила мысль заключать сделку за спиной мисс Агнес. Более щепетильной девушки я в жизни своей не встречал.
Рэндал Марч вспомнил открытый и ясный взгляд мисс Лоры Фейн и мысленно согласился с этим утверждением.
— Она сказала, что должна обсудить это со мной, — продолжал Кэри. — И мы действительно обсуждали это, хотя и не пришли ни к какому решению. Важно другое: в последний день наши отношения с Тайнис были вполне дружескими. Это может подтвердить кто угодно. Мы танцевали, и она сказала, что хочет остаться друзьями. Сказала, что объяснит мисс Фейн, как она ошибалась с этой помолвкой.
— Это было вчера вечером, за несколько часов до убийства? — уточнил инспектор.
— Да, — кивнул Кэри.
— Значит, вы расстались друзьями?
Кэри спокойно встретил его взгляд.
— Да, и все это видели.
— Значит, вы пожелали мисс Лэйл доброй ночи и больше ее не видели?
— Да, — ответил Кэри, чуть замявшись.
— Так видели или нет?
Последовала долгая пауза.
— Видел, — обреченно проговорил Кэри Десборо.
Глава 28
Женский голос, доносившийся из телефонной трубки, был настолько потерянным и убитым, что Кэри не сразу его узнал.
— Господи, Сильвия, что случилось? — воскликнул он.
— Я боюсь, — отозвался голос на другом конце провода.
— Чего ты боишься, дорогая?
В трубке всхлипнули.
— Тим. Он ушел несколько часов назад, и его до сих пор нет. Мне так страшно…
Кэри тут же вспомнил Тима Мэдисона, словно призрак проскользнувшего мимо них с Лорой несколькими часами раньше. Когда же это было? Три часа назад? Четыре?
— Сильвия, — сказал Кэри в трубку. — Не волнуйся. Мы с Лорой недавно его видели. Думаю, он просто решил прогуляться.
— Он говорил с вами? — спросила Сильвия.
— Нет, — ответил Кэри, стараясь, чтобы его голос звучал ровно. — Он просто прошел мимо.
— Со мной он тоже не разговаривает, — всхлипнула Сильвия. — Он просто сидит и смотрит в одну точку. А теперь… а теперь он ушел, и его нет уже много часов.
Кэри вдруг подумал, что телефонистка слышит каждое их слово.
— Ты напрасно волнуешься, — сказал он. — Вот увидишь: скоро он вернется домой как ни в чем не бывало Давай сделаем так. Я перезвоню тебе около половины девятого и, если Тим еще не вернется, тут же приду. Если хочешь, могу захватить с собой Лору.
— Нет-нет… Она хорошая, но приходи лучше один. Или нет, тогда Тим подумает… Ох, наверное, лучше тебе все же не приходить. Я не знаю. Я ничего не знаю. Делай как считаешь нужным. — Сильвия снова расплакалась.
Хорошо зная Тима Мэдисона, Кэри прекрасно представлял себе, что именно тот подумает, застав их с Сильвией наедине. Представив себе в красках последующую сцену, он твердо решил, что возьмет с собой Лору.
Позвонив в условленное время Сильвии, он узнал, что Тим только что вернулся.
— Все в порядке, — шепотом сообщила Сильвия, — Вы с Лорой заглядывайте к нам как-нибудь на днях. Доброй НОЧИ.
При том что Кэри совсем не улыбалось провести взаперти еще один вечер, он невольно почувствовал облегчение.