Холодная месть - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон (2011)
-
Год:2011
-
Название:Холодная месть
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Могилевцев
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:153
-
ISBN:978-5-389-07584-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Они поднялись на нагой хребет, уходящий к верху Бен-Дерг, и в сумраке уже не сумели рассмотреть охотничий домик поместья Килхурн. Через ночной мгла только слабо пробивался бледный желтоватый свет, сочащийся из окошек. На гребне Джадсон Эстерхази и особый разведчик Алоизий Пендергаст тормознули, подключили фонари и были благосклонны. Пять утра, на востоке небо уже сереет, быстро послышится рев оленей-самцов. Идет сезон гона языке!
Холодная месть - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Рука еще ныла, однако Нед больше не замечал боли. День обещал быть чудесным. Очень.
Глава 36
Новый Орлеан, штат Луизиана
Комната для консультаций Питера Бофорта напоминала скорее кабинет состоятельного университетского профессора, чем офис медика. Книжные шкафы были заполнены томами в кожаных переплетах. На стенах висели прекрасные пейзажи, написанные маслом. Вся мебель — старая, заботливо ухоженная, тщательно отполированная. Нигде ни хрома, ни стали, не говоря уже о линолеуме. Ни таблиц для проверки зрения, ни рисунков человеческой анатомии, ни медицинских трактатов, ни висящего на крючке скелета с проволочными связками в суставах. На докторе были со вкусом скроенный костюм и безукоризненно стерильный лабораторный халат. На шее висел стетоскоп.
Пендергаст опустился в кресло для посетителей. В юности он провел в нем много часов, засыпая доктора вопросами по анатомии и физиологии, обсуждая тайны диагностики и терапии.
— Спасибо, что согласились встретиться со мной так рано, Бофорт, — сказал он.
Доктор улыбнулся:
— Вы зовете меня, как в юности, Бофортом. Не кажется ли вам, что вы уже в достаточно зрелом возрасте и можете звать меня Питером?
Пендергаст кивнул. Голос доктора звучал добродушно и приветливо. Но агент давно и хорошо знал Бофорта и тотчас же заметил, что доктор в замешательстве.
На столе лежала закрытая картонная папка. Бофорт открыл ее, нацепил на нос очки, просмотрел бумаги в папке.
— Алоизий, — начал он, но замолк в нерешительности и прокашлялся.
— В этом деле нет нужды быть тактичным, — сказал Пендергаст.
— Хорошо. Скажу прямо: данные тестов неоспоримы. Тело в гробу принадлежало Хелен Пендергаст.
Пендергаст не ответил, и доктор продолжил:
— Совпадения на многих уровнях. Прежде всего, ДНК на расческе совпадает с ДНК останков.
— Совпадает в точности?
— Насколько позволяет математика. Я приказал сделать дюжину тестов на каждом из четырех образцов с расчески и с останков. Но совпадение не только по ДНК. Рентгенограммы челюсти тоже совпали. На обоих единственная небольшая кариозная полость, во втором коренном зубе слева на верхней челюсти. Несмотря на то что прошло столько времени, у вашей жены прекрасно сохранились зубы…
— Отпечатки пальцев?
Бофорт снова прокашлялся:
— В здешних местах весьма жарко и влажно… мы сумели получить лишь несколько частичных отпечатков, но полученное совпадает с имеющимся образцом.
Бофорт перевернул страницу.
— Мой анализ телесных повреждений однозначно указывает: тело было частично съедено львом. Есть прямое физическое свидетельство: отметины зубов на костях и тому подобное. Вдобавок были обнаружены органические следы, содержащие геном «Лео пантера», то есть африканского льва.
— Вы сказали, что отпечатки пальцев частичные. Это не может служить доказательством.
— Алоизий, совпадение ДНК — самое убедительное и окончательное доказательство. В могиле находилось тело вашей жены.
— Этого не может быть, поскольку Хелен жива.
За этой репликой последовала долгая тишина. Наконец Бофорт развел руками:
— Надеюсь, вы не обидитесь на мои слова, Алоизий, но вы на себя не похожи. Наука утверждает: в гробу — останки Хелен Пендергаст. А вас я считал одним из тех, кто уважает науку.
— В данном случае наука ошибается, — отрезал Пендергаст и оперся о ручки кресла, готовясь встать.
Но, заметив выражение лица доктора, передумал вставать. Очевидно, Бофорт сообщил еще не все.
— Не касаясь ваших убеждений, я хотел бы сообщить о том, что вам, вероятно, будет интересным. Хотя, конечно, это может оказаться пустяком.
Доктор говорил благодушно и непринужденно, как и положено говорить о пустяке, но Пендергаст немедленно уловил, что речь идет о чем-то важном.
— Вы знакомы с анализом митохондриальной ДНК?
— В общих чертах. Это одно из орудий криминалистики.