Надо убрать труп - Картер Браун (1973)
-
Год:1973
-
Название:Надо убрать труп
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:О. И. Лапикова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:61
-
ISBN:978-5-699-41396-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Надо убрать труп - Картер Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Для чего же еще? — Она равнодушно повела плечом. — Ты просто не представляешь, на что способна эта подлая сука!
— А где была Керри, когда с дядюшкой Джошем случился сердечный приступ?
— Что? — Шанни растерянно заморгала. — Не знаю. Где-то на кухне, наверное. Мы обычно по очереди готовили обед. У меня в этот момент произошел провал в памяти. Наверное, из-за шока, когда я увидела, как он перевалился через перила. Думаю, я закричала, потому что Керри тут же выскочила на балкон.
— Как думаешь, зачем было Керри приезжать сюда тайно?
— Честное слово, не знаю. — Глаза девушки потемнели. — Может быть, заподозрила, что Джоанна здесь, и решила убедиться в этом.
— Должно быть, кто-то все-таки знал, что она приехала, — уверенно сказал я.
— Потому что ее убили, — кивнула Шанни, и лицо ее помертвело.
— Что с тобой? — испуганно воскликнул я.
— Я просто вдруг вспомнила — нет! Это просто глупо! — Она затрясла головой. — Никакая женщина не смогла бы так поступить с Керри! Наверняка ее убил мужчина.
— Не обязательно, — тяжело вздохнул я. — Любая женщина в критический момент может обладать сверхчеловеческой силой. Особенно в состоянии эмоционального потрясения.
Ее глаза изумленно расширились.
— Вчера, во время обеда, зазвонил телефон. Когда раздался звонок, я была занята, поэтому крикнула, чтобы кто-нибудь взял трубку. Просили Джоанну. Она подошла в гостиную и говорила там.
— И кто же по твоей просьбе взял трубку? — спросил я.
— По-моему, Хол. — Шанни на минуту задумалась. — Нет, я ошиблась. Это был Мартин.
— Шумейкер? — угрюмо переспросил я. — Да ведь сейчас он даже и не вспомнит, мужской был голос или женский.
— Что рассуждать без толку? — свистящим шепотом произнесла она. — Обе девушки в ту ночь были на берегу в дюнах. Обе невероятно привлекательны. И одна из них задушила другую!
Глава 10
Снова поднявшись к себе в комнату, я растянулся на кровати, пытаясь переварить услышанное. Проснулся, когда перевалило за семь. Чертыхнувшись, я наскоро принял душ и уже собирался спуститься в гостиную, когда дверь моя настежь распахнулась и в комнату ворвался Фром.
— Подите вы к дьяволу, Бойд! — заорал он. — Я весь вечер думал об этом. — Его карие глаза горели яростью. — Вы же чуть не прикончили меня сегодня на берегу утром. И только одному Богу известно за что!
— Вы абсолютно правы, — миролюбиво сказал я, — и поэтому примите мои глубочайшие извинения!
— В этот раз все будет по-другому, — осклабился он. — Теперь вам не удастся застать меня врасплох! И я... — Он вдруг осекся и испуганно заморгал. — Что вы сказали?!
— Я сказал, что вы абсолютно правы и я прошу прощения, — терпеливо повторил я. — Но если вам полегчает, когда вы меня стукнете, то вперед!
— Может, и полегчало бы. — Роджер растерянно потер правый кулак.
— Беда в том, — я обезоруживающе улыбнулся, — что при моем отвратительном характере я просто не смогу удержаться и дам вам сдачи.
— Вы что, серьезно, Бойд? — Он разжал кулак и осторожно погладил себя по животу. — В таком случае лучше я приму ваши извинения.
Я снова улыбнулся, и он, немного поколебавшись, криво усмехнулся в ответ.
— Ладно, — махнув рукой, сказал Фром. — Я пришел не за тем, чтобы доставить вам удовольствие выбить из меня душу. Просто мне казалось, что я не должен оставлять обиду без ответа.
— Я вас вполне понимаю, — кивнул я. — Думаю, во всем виноват проклятый мистраль, или это просто время года такое?
— Да и место неподходящее, — проворчал он. — В любом случае после всего, что здесь случилось, наша ссора выглядит сущим пустяком.
— Вы ее знали? — прямо спросил я.
— Пару раз видел, когда она приезжала сюда вместе с Виланом. Мне она показалась славной девушкой. Очень хладнокровная и компетентная, но в то же время очень женственная.