Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - Наоми Штайнер, Сьюзан Хейз (2009)
-
Год:2009
-
Название:Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алексей Андреев
-
Издательство:Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
-
Страниц:85
-
ISBN:978-5-00057-256-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«В 1995 году для проведения научно-исследовательской работы на нашей кафедре детской поведенческой педиатрии и детского становления Бостонского института был замечен молоденький и подающий надежды педиатр Наоми Штайнер. Всех служащих сразило ее верное английское произношение (в Америке человека с английским акцентом все расположены считать гением за пределами зависимости от такого, собственно что он говорит). При данном выросшая в Швейцарии Наоми быстро болтала по-немецки, по-французски и, предположите для себя, в том числе и по-итальянски. Безвыходно одноязычная профессура кафедры была поражена этими необычными лингвистическими возможностями.»
Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - Наоми Штайнер, Сьюзан Хейз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Одна из самых главных вех в развитии ребенка наступает, когда он начинает говорить. Некоторые люди считают, что у двуязычных детей это происходит позже, однако, как я уже писала в главах о первом и втором шаге, на самом деле дети начинают говорить приблизительно в одно время с обычными сверстниками. Если вы воспитываете двуязычного ребенка и у вас есть основания волноваться по поводу того, что он поздно начал говорить или что у него наблюдается какое-то еще отставание по сравнению с другими детьми, очень маловероятно, что это связано именно с двуязычностью.
Сталкиваясь со случаями отставания в развитии, я неизменно направляю обычных и двуязычных детей, которые начали говорить довольно поздно, на обследование к специалисту – языковому терапевту. Объясню почему: от двадцати пяти до шестидесяти процентов одноязычных детей с задержкой речи продолжают испытывать тот или иной вид отставания и в старшей группе детского сада. Несмотря на отсутствие какой-либо гарантии, что эти дети быстро нагонят своих сверстников, любые рекомендованные виды терапии и меры лечения будут способствовать исчезновению отставания, окажутся полезными для молодого и пластичного мозга и в конечном счете не пройдут даром. Дети, имевшие речевое отставание в раннем возрасте, могут в будущем столкнуться с проблемами в области фонологического осознания, которое крайне важно для того, чтобы ребенок научился читать. Поэтому, если он позже сверстников начинает говорить и с трудом складывает слова в предложения, вам не стоит рисковать и следует незамедлительно показать его логопеду.
С другой стороны, как было упомянуто в главах о первом и втором шаге, двуязычные дошкольники действительно иногда переживают этап языковой задержки. Такой ребенок может временно отстать от своих сверстников, однако в конце концов он их нагонит.
Здесь очень важно отметить следующее: языковая задержка у двуязычных детей выражается в том, что они хуже и с большим трудом выражают себя. А при языковом отставании дети испытывают сложности как с выражением своих мыслей, так и с пониманием того, что говорят другие. Хотя двуязычные дети с языковой задержкой, скорее всего, без посторонней помощи могут избавиться от своего недостатка, родителям лучше перестраховаться. Если вас беспокоят темп и скорость языкового развития вашего ребенка, обязательно поговорите с педиатром. Пусть врач побеседует с ребенком и начнет за ним наблюдать. Кроме того, постарайтесь показать его языковому терапевту, имеющему опыт работы с двуязычными детьми.
Если мой ребенок медленно развивается, может, лучше вообще отказаться от идеи вырастить его двуязычным?
Нет. И пусть все вокруг говорят вам обратное. Раньше считалось, что если двуязычные родители ребенка с речевым отставанием прекратят учить его второму языку, а сконцентрируются на английском, это будет способствовать языковому развитию ребенка. К счастью, результаты исследований последних лет показали, что все обстоит совсем не так. В большинстве случаев лингвистические навыки (я уже это много раз повторяла) передаются из одного языка в другой. Кроме того, даже здравый смысл подсказывает, что лучшее лекарство от языкового и речевого отставания – это общение, которого окажется гораздо меньше, если ребенок не будет участвовать в домашних разговорах.
Могу ли я продолжать работать над воспитанием двуязычного ребенка и что мне надо делать?
Вам надо пересмотреть план языкового развития и выполнить следующие шаги.
1. Поставьте новые цели. Например, допустите, что ребенок может говорить не так свободно и читать не так быстро, как его браться и сестры.
2. Пересмотрите время достижения каждой конкретной цели. Ребенку с речевым или языковым отставанием придется больше раз повторять слово, чтобы его окончательно запомнить или правильно произнести.





