Мессия Дюны. Дети Дюны (сборник) - Фрэнк Герберт (1976)
-
Год:1976
-
Название:Мессия Дюны. Дети Дюны (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Анваер
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:87
-
ISBN:978-5-17-089844-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мессия Дюны. Дети Дюны (сборник) - Фрэнк Герберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
У зрения и слепоты много ступеней, думал Пауль, вспоминая фразу из Экуменической Библии: «Каких же еще чувств надо вам, чтобы увидеть невидимый мир вокруг вас?»
Органом каких чувств были эти металлические глаза?..
Ощутив горькую печаль брата, Алия подошла к нему. Благоговейным жестом фрименки коснулась слезинки на щеке его и проговорила:
– Не надо горевать о ближних, прежде чем они оставили нас.
– Прежде, – прошептал Пауль. – Скажи мне, сестренка, что такое – «прежде»?
* * *
«Я уже сыт по горло и богами, и их жрецами! Неужели думаете, что собственный мир не понятен мне? – Хейт, что следует из имеющихся данных? – Греховные обряды мои проникли в сердце потребностей человека. Люди и едят теперь по милости Муад’Диба! Любят ради меня, рождаются во имя мое… улицу переходят, благодаря за это Пророка. Даже балку в захудалом домишке на каком-нибудь Шри-Ганге не станут менять, не испросив благословения у жрецов Муад’Диба».
(Книга Обличений из «Хроники Хейта»)
– Ты многим рискуешь, являясь ко мне в это время, – произнес Эдрик, бросив яростный взгляд на лицедела через стенки контейнера.
– Насколько же слабосильно и узко твое разумение! – ответил Скитале. – И кто же, по-твоему, явился с визитом в твой дом?
Эдрик нерешительно вглядывался в объемистое тело, тяжелые веки, припухшее лицо. Было рано, и метаболизм Эдрика после ночного отдыха еще не перестроился на полное потребление меланжи.
– Надеюсь, по улице ты шел не с этой физиономией? – спросил Эдрик.
– Среди моих обличий сегодня были и совершенно не запоминающиеся.
Этот хамелеон решил, что смена шкуры защитит его ото всех неприятностей, необычайно отчетливо понял Эдрик. И вновь подумал: а что, если его участие в заговоре не скрывает соучастников от прочих пророков… Сестры Императора, например?
Эдрик качнул головой, взбаламутив оранжевый газ во всем контейнере, и произнес:
– Зачем ты здесь?
– Наш дар должен быстрее перейти к решительным действиям, – объявил Скитале.
– Это невозможно.
– Следует отыскать способ, – настаивал Скитале.
– Почему?
– Мне не нравится течение дел: Император пытается разделить нас. Он уже обратился с предложением к Бене Гессерит.
– Ах, это…
– Это! И вы обязаны заставить гхолу немедленно…
– Сделали его вы, тлейлаксу. Какие рекомендации нужны вам от меня? – Эдрик умолк, пододвинулся к прозрачной стенке контейнера. – Или же вы солгали, и дар этот предназначен для иного?
– Чем солгали?
– Ты ведь утверждал, что гхола – оружие, которое нужно просто направить в цель… И когда гхола обретет хозяина, нам не придется уже вмешиваться.
– Ну, действия всякого гхолы можно ускорить, – отвечал Скитале. – Для этого достаточно просто поинтересоваться прежней личностью его.
– И к чему это приведет?
– Он станет действовать в соответствии с нашими целями.
– Но Император все-таки ментат, а потому мудр и логичен, – возразил Эдрик, – он может просто догадаться о наших мотивах… или его сестра. Если она обратит все свое внимание на…
– Что же, ты не в силах укрыть нас от его сестры? – спросил Скитале.
– Речь не о пророках, – отвечал Эдрик. – Я опасаюсь логики, нюха шпионов и ищеек империи, ее мощи и власти над Пряностью, ее…
– Перед мощью Императора не обязательно испытывать трепет – если помнить, что она конечна, – отвечал Скитале.
Навигатор начал возбужденно извиваться, размахивая конечностями, словно некий диковинный тритон. Скитале подавил отвращение. Гильдиец был облачен в свой обычный темный комбинезон, на поясе вздувались емкости для всяких мелочей. И все же при движении он казался нагим. Виной тому эти плавательные движения, рассудил Скитале, и вновь поразился странной связи, собравшей таких различных заговорщиков. Они попросту несовместимы друг с другом. В этом кроется слабость их замысла.