Возвращение Короля - Джон Роналд Руэл Толкин (1955)
-
Год:1955
-
Название:Возвращение Короля
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владимир Грушецкий, Наталья Григорьева
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:52
-
ISBN:978-5-17-081805-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Возвращение Короля - Джон Роналд Руэл Толкин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пиппин во все глаза, ничего не понимая, смотрел, как необычайно оживленный Гэндальф шагает из угла в угол. А маг между тем продолжал:
– Арагорн смотрел в Палантир и показал себя Врагу. Он сделал это не случайно, ему нужно было… – Маг посмотрел на Пиппина, словно очнувшись. – Ладно, – он устало махнул рукой, – мы узнаем обо всем от Всадников Рохана. Если они не опоздают, – добавил он. – Тяжелые дни нам предстоят. Давай спать, Пиппин, пока можно.
– Но… – начал было Пиппин.
Глаза мага под густыми бровями сверкнули.
– Что «но»? – спросил он. – Хватит на сегодня. Давай спрашивай, но только один вопрос.
– Я про Горлума, – сказал Пиппин. – Почему они вместе, почему он ведет их? И почему и Фарамиру и тебе так не нравится место, куда он их ведет?
– Наверное не знаю, – покачал головой маг, – но я был уверен, что Фродо и Горлуму предстоит встретиться, чем бы их встреча ни кончилась. О крепости Кирит Унгол ты лучше молчи. Страшна не крепость, страшно предательство. А эта жалкая тварь словно создана для него. Правда, иногда бывает, что зло творит добро, само того не желая. Будь что будет. Доброй ночи, малыш!
Утро было хмурым и темным. Оживление, связанное с прибытием Фарамира, покинуло людей, и лица снова стали тревожными и подавленными.
Крылатых теней больше не видели, но из поднебесья снова и снова доносился их вой. Слышавшие его застывали в ужасе, а те, кто был послабее духом, тряслись и плакали.
Фарамир снова уходил. «Уж отдохнуть не дадут, – перешептывались люди. – Правитель слишком суров с сыном, тому достается теперь за двоих». Люди все чаще поглядывали на север – не покажутся ли Всадники Рохана.
Фарамир действительно уходил не по своей воле. Но Правитель Города еще и глава совета. В этот день у него не было настроения внимать остальным. Совет собрался ранним утром. Речь на нем шла об угрозе с юга. Сил для встречного боя не было. Оставалось ждать прихода Всадников, а пока их нет, еще раз проверить оборону стен.
– Но мы не должны оставлять внешние оборонительные линии, – сказал Денетор. – Раммас недешево обошелся нам, было бы только справедливо, чтобы и Враг дорого заплатил за переправу через Реку. На севере, у Кеир Андроса, болота, там ему не пройти, южнее Лебеннина Андуин слишком широк, потребуется целый флот лодок. Если Враг решится переходить Реку, то только у Осгилиата. Так бывало и раньше, когда броды защищал Боромир.
Фарамир, глядя прямо в глаза отцу, ответил:
– Раньше – да. Но при таких огромных силах Враг может позволить себе потерять у переправы целое войско, а для нас недопустима потеря даже небольшого отряда… Если он все-таки перейдет Реку, защитникам Осгилиата уже не пробиться к Городу.
– Обороняя Осгилиат, надо удерживать и Кеир Андрос, – поддержал Фарамира Имрахиль. – Нельзя оставить без прикрытия левый фланг обороны. Рохирримы ведь могут и не прийти. А Фарамир доложил, что к Черным Воротам стягиваются огромные силы. Враг может ударить одновременно в разных местах.
– Войны без риска не бывает, – проворчал Денетор. – На Кеир Андросе хватит небольшого гарнизона. Но я не отдам без боя ни Пеленнор, ни Осгилиат, если только найдется кто-то, способный выполнить мою волю.
Фарамир встал.
– Боромира нет, отец. Если таков твой приказ, то вместо него пойду я.
– Да, это приказ, – подчеркнуто сухо ответил Денетор.
– Прощайте, – произнес Фарамир. – Если мне суждено вернуться, думайте обо мне лучше, отец.
– Это зависит от того, как ты вернешься, – резко сказал Денетор.
Последним, перед самым отъездом, с Фарамиром говорил Гэндальф.
– Береги себя, – посоветовал маг напоследок. – Ты еще будешь нужен здесь, и не только как воин. А отец тебя любит, это я тебе говорю. И он еще вспомнит об этом. Ну, прощай!