Кофе с ограблением - Катарина Ингельман-Сундберг (2012)
-
Год:2012
-
Название:Кофе с ограблением
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Шведский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Игорь Петров
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:39
-
ISBN:978-5-17-086058-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В жилище престарелых, где коротают личный вечность семидесятидевятилетняя Марта и ее приятели, живется несладко: бютжет уменьшают, падкое инструкция велит затянуть пояса, а несчастным старичкам не выделяют в том числе и сдобных булочек к кофе, которые они например обожают. В раз великолепный денек молодая душой Марта осознает: в том числе и в кутузке чем какого-либо другого, чем в данной богадельне! Она подбивает собственных приятелей осуществить грех – малую и безопасную кражу, лишь только дабы оказаться за решеткой и наконец по-человечески отдохнуть на склоне лет. Но герои в том числе и не предполагают, на собственно что они на самом деле способны… Спасибо неугасающему авантюризму и безграничной активности банда пожилых людей...».
Кофе с ограблением - Катарина Ингельман-Сундберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что ты сказала? – спросила Анна-Грета, которая была немного глуховата.
– Что жадный сэкономит, то черт заберет.
– Точно, – сказала Анна-Грета.
– Сейчас нам надо взять такси, – сказала Марта, плотнее запахнула зимнее пальто и, возглавив колонну стариков, двинулась к остановке такси. Через полчаса они оказались перед Гранд-отелем, а когда расплатились за поездку и направились ко входу в гостиницу, Марта резко остановилась. Затаив дыхание, она смотрела на старое здание перед собой.
– Просто фантастика! – воскликнула она. – Почему сегодня так не строят?
– Для этого кому-то понадобилось разрушить все архитектурные училища, – сказал Грабли. – У меня в голове не укладывается, зачем надо учиться много лет, чтобы потом рисовать прямоугольники. Я умел это в четыре года. К тому же у меня получалось красивей.
– Ты, пожалуй, стал бы архитектором?
– Добро пожаловать в Гранд-отель, – перебил их элегантный швейцар и поклонился.
– Спасибо, спасибо, – ответила Марта и попыталась улыбнуться на светский манер. Но, как бы она ни старалась, голос выдавал ее нервозность. Одновременно быть в бегах и готовить преступление было довольно серьезным испытанием в ее возрасте.
9
Роляторы неслышно подкатились по цельнотканому ковру к самой стойке администратора. Марта как зачарованная смотрела на его бордюр с красивыми золотыми коронами. Она подумала о королях, которые бывали здесь.
Понадобилось время, чтобы их зарегистрировали, поскольку персонал незаметно проверял банковские карты странных клиентов. Спасибо Анне-Грете, поскольку на ее счете с лихвой хватало денег на всю компанию, но в любом случае им пришлось понервничать. У остальных ведь было не больше собственной пенсии. В конце концов их всех наградили улыбками и пожеланиями хорошо отдохнуть.
– Нам нужна вторая дверь налево после лестницы, – сказал Гений и возглавил процессию. – Вы, девочки, получаете апартаменты принцессы Лилиан, где обычно живут всякие знаменитости, а я и Грабли займем два люкса.
– Боже праведный, это же очень дорого, – сказала Анна-Грета, по привычке считавшая каждую крону.
– Но, дорогая моя, разве ты забыла? Мы же не собираемся платить, – прошептала Марта.
В отличном настроении они двинулись по коридору, опираясь на свои роляторы. После всех тренировок они хорошо держали равновесие и не нуждались в них, но прекрасно знали, что они могут им еще очень пригодиться. Марта улыбалась. Кто заподозрит старую даму с ролятором? А поднос спереди хорошо подходил для хранения краденого.
Так они медленно шли вперед, пока не увидели дверь слева от себя.
– Это здесь, – сказал Гений, в полной уверенности в своей правоте открыл дверь и шагнул в нее, а за ним плотной гурьбой сразу же последовали остальные. У него глаза полезли на лоб. – Не слишком напоминает Сундбюберг.
– Ничего себе, вы видели? Вся комната сияет, словно золотая! – воскликнула Стина.
– А какие красивые красные мягкие стулья здесь. У богатых все всегда так? – поинтересовался Гений.
– Но… – пробормотал Грабли. – Вам не кажется, что здесь слишком сильно пахнет парфюмом?
– Вряд ли я осмелюсь войти. Вы видели зеркала и роскошные раковины? Это апартаменты принцессы Лилиан? – спросила Анна-Грета.
– Не знаю, – пробормотал Гений. – Слишком много зеркал, пожалуй…
– Восемь штук в одной комнате, – констатировала Марта. – И посмотрите, какая красивая хрустальная люстра на потолке, везде мрамор и лампы у раковин.
– Но где кровати? – поинтересовалась Стина, которая чувствовала себя усталой и подумывала немного отдохнуть. Пожалуй, она снова слегка простыла.
– Кровати? – Гений осмотрелся вокруг. В это самое мгновение они услышали очень знакомый звук.
– Ничего себе… Это что, сортир? – Грабли ухмыльнулся. – То-то я и думаю, зачем здесь восемь раковин?