Дом духов - Кристофер Дж. Мур (2008)
-
Год:2008
-
Название:Дом духов
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Назира Ибрагимова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:158
-
ISBN:978-5-699-77241-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
««Баррабас был замечен в жилище, приплыв по морю», — написала девчонка Клара красивым почерком. В то время у нее была привязанность записывать только самое весомое, но затем, когда она прекратила болтать, она заполняла цельные странички всякими пустяками.»
Дом духов - Кристофер Дж. Мур читать онлайн бесплатно полную версию книги
– В полицию? У вас есть друзья в управлении? Забавно, это один из тех вопросов, которые я собирался вам задать, – ответил Кальвино, отстраняя инь, которая начала свой обычный спектакль, поглаживая его по бедру; в баре это означало, что девушка просит поставить ей выпивку. Она сердито взглянула на него, повернулась и в гневе удалилась. Винсент сел рядом с Ламонтом.
– Отказываете девушкам. Им это не нравится. Что именно вам нужно? Счет? Совет? Управление финансами? Неприятности? – Тон Ламонта стал деловым.
– Задать несколько вопросов о Бене Хоудли.
– Бен Хоудли? – переспросил Ламонт тоном одновременно шутливым и саркастическим. – Завтра его похороны. Он был моим другом. Мы вместе ходили в школу. Его убил токсикоман. Конец истории.
– Как насчет инвестиционного клуба Бена, нелегального? Он покупал акции на Таиланской фондовой бирже через вас?
Ламонт ничего не ответил, перевел взгляд на сцену и послал воздушный поцелуй номеру 16, которая дугой выгнула спину, подняв груди, как подношение, от которого трудно отказаться.
– Я поговорил с некоторыми из инвесторов, – сказал Кальвино, подчеркнув слово «инвесторы». – У меня возникла мысль, что Бен поручал вам вести ежедневные операции. А почему бы и нет? Он написал о вас очень лестную статью в «Бангкок пост» в апреле прошлого года.
– Вы полицейский, мистер Кальвино?
– А вы брокер?
Тот расплылся в улыбке.
– Разыгрываете комедию, да?
– Не нахожу ничего комичного в том, что человеку стреляет в затылок кто-то из его знакомых.
Ламонт вытащил бумажник и сунул две банкноты по пятьсот батов в пластиковую чашку, набитую счетами за выпивку. Соскользнул со своего сиденья, не попрощавшись с друзьями, и не стал ждать сдачу. Винсент догнал его в маленьком переулке перед «Книготорговцем». Ламонт уставился на выставку компьютерных книг в витрине магазина, держа руки в карманах, словно ждал. Он мог оторваться от Кальвино в толпе, зайти в другой бар или скрыться в боковой улочке. Сыщик остановился рядом с ним.
– Продавать компьютерные книги в Патпонге, – задумчиво произнес Ламонт и вздохнул. – Бен как-то сказал, что компьютеры вырабатывают зависимость быстрее, чем женщины. И вот, посмотрите. Может, он был прав.
Нервная, пустая болтовня, подумал Кальвино.
– Вы покупали и продавали для инвестиционного клуба Бена?
Ламонт кивнул в ответ.
– Это преступление? – спросил он почти небрежно.
– Не вижу в этом преступления.
– Тогда почему вы мне надоедаете?
– Потому что у меня есть теория насчет вас с Беном и фондовой биржи. Инвестиционный клуб начинался как одно предприятие, но потом превратился в нечто иное. Вы – тот человек, которому нравится видеть свои фото в газете. Вам нравится «Африканская Королева». Люди на Стрипе начали думать… может, Филип Ламонт сумеет помочь нам с этой маленькой проблемой.
Ламонт выглядел усталым, у него были черные мешки под глазами, и он смотрел на Кальвино с настоящей ненавистью.
– С какой маленькой проблемой?
– Деньги, много денег от операций бирманцев по контрабанде наркотиков из порта Клонг Той. И кто-то сказал: «Эй, Ламонт – хороший парень, почему бы не попросить его помочь?» А вы подумали: «Почему не использовать инвестиционный клуб Бена? Пропустим деньги за наркотики через клуб». Скажите мне, когда станет тепло.
Ненависть исчезла с лица Ламонта. Капельки пота высыпали у него на лбу, он старался смотреть прямо перед собой на выставку компьютерных книг.
– Бен умер. Оставьте все остальное в покое, мистер Кальвино.