Хищники с Уолл-стрит - Норб Воннегут (2009)
-
Год:2009
-
Название:Хищники с Уолл-стрит
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Филонов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:172
-
ISBN:978-5-699-78204-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Хищники с Уолл-стрит - Норб Воннегут читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Тебе не понравился рекламный посыл АРИ? – с издевкой бросил он, источая голосом желчь.
– Трехзначные доходы могут утаить уйму грехов. Чарли мог инвестироваться у тебя, пока не сколотит достаточно средств. Может, он даже показал бы прибыль – процентов десять, а то и двадцать. Кто знает, сколько именно? Я знаю одно: прибыль была бы меньше, чем твоя. Таким способом он мог бы сколотить деньжат, чтобы расплатиться с инвесторами.
– Прекрасная теория, Гровер. Но вот с фактами ты промахнулся. Чарли не вложил в АРИ ни цента.
– Может, и нет, Алекс. Но Чарли тебя разоблачил.
– Разоблачать было нечего.
– Ой, только не надо меня лечить! Чарли в «Менсе»{111} не состоял. Да и я, если уж на то пошло. Но разнюхал твою позицию в двадцать два процента в «Рагид Компьютерс».
«Где прошляпила КЦБ», – мысленно добавил я.
– Ты слишком много смотришь ящик, Гровер.
– Ты слишком накручиваешь на закрытии, Алекс. Чарли об этом знал. Он хотел поиметь свою долю. Тут-то все и началось.
– Перебрал с «CSI», – оборвал Романов.
– Предпочитаю «Закон и порядок».
Каждый топ-продюсер понимает язык тела. Именно это умение делает нас лучшими в своем деле. И все мы сходимся в том, что глаза выдают мысли потенциального клиента. Глаза первыми выдают обеспокоенность или малейшее покушение на обман. У Сэм это выражение уже проскользнуло – кобальтовые клинки. И теперь Романов моргнул. И этим непроизвольным трепетом подтвердил, что мое чутье не ошиблось.
– Полиция сумеет выяснить, кто именно швырнул Чарли в аквариум, – продолжал я. – Но три вещи известны наверняка. Ты это запланировал. Ты прикончил его вкупе с пожравшими его акулами. И теперь тебе конец.
Они уставились на меня, не находя слов.
– Оно того стоило, Алекс? – спросил я – с виду дерзко, но в душе трепеща.
Вместо него заговорила Сэм.
– Пошли на ленч, Алекс.
«Неудивительно, что им хочется рыбки», – подумал я, вспомнив акул из «Аквариума».
– Ага, папик, – поддел я, – пойдем покушаем. Но на вашем месте я бы послал «Ле Бернардин» на фиг и нашел какой-нибудь shashlyk. Ребеночка-то надо формировать правильно с самого начала.
Shashlyk – это такой шиш-кебаб, популярный в странах, составлявших некогда Советский Союз. Кивнув на живот Сэм, я пошел козырным тузом.
– По-моему, ты что-то напутал, Гроув, – сказала она, по-прежнему теребя бретельку.
– Рита с тобой не согласилась бы.
– Кто?
– Самое замечательное в Чарльстоне, – отозвался я, не отвечая на вопрос Романова, – то, что мы держимся заодно. Там мы чертовски цепляемся за свои кланы. Но стоит покинуть город – и все мы тут же братья и сестры.
– Кто такая Рита? – вскинулся Романов.
– Рита Пинкни из «Аутлука» Чарли. Расскажи ему про свою патронажную сестру, Сэм. Проблема была не в тебе. Насчет лекарств от бесплодия ты врала.
Трах-бах, скушай, Сэм.
Романов взирал без эмоций. Во взгляде Сэм плескался страх. В прямом противостоянии она всегда проигрывала.
– Мы с Ритой закадычные друзья, – продолжал я. – Я выслушал всю биографию: Епископа Ингланда, Чарльстонский колледж и проживание в каретном сарае, пока она посещала Медицинский университет Южной Каролины. В тюбике не было ни грамма пасты, Сэм. Чарли был стерилен.
– Она тебе это сказала? – уточнила Сэм.
– Неудачная сперма.
– Спокойно, – посоветовал Сэм Романов – лаконично, скупо и осторожно.
– Эй, моя работа как раз распечатывать людей. Консультанты только этим и занимаются.
Сэм, ничего не сказав, отвела глаза. Ее левая рука покоилась на плече Романова в подсознательной попытке подпитаться его силой. Как гласит стратегический справочник всех топ-продюсеров, признание слабости языком тела – явный сигнал, что надо дожимать.