Это случилось в Виши - Артур Миллер (1964)
-
Год:1964
-
Название:Это случилось в Виши
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Борис Изаков
-
Издательство:ФТМ
-
Страниц:24
-
ISBN:978-5-4467-2387-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Артур Миллер - это Американский драматург и прозаик, создатель прославленной пьесы под названием «Смерть коммивояжёра», за которую был вознаграждён Пулитцеровской премией. А так же, Артур Миллер являлся третьим мужем самой Мэрилин Монро.
Это случилось в Виши - Артур Миллер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Заходит иногда даже по вечерам, прекрасно играет на пианино. Учит французский по самоучителю. И всегда такой вежливый.
ЛЕВО. А он знает, что вы... испанец?
БАЙЯР (поспешно). Не говори ты здесь об этом, бога ради. Какая муха тебя укусила?
ЛЕВО. А почему я не могу выяснить, что происходит? Если общая проверка документов, это одно дело, а если...
В конце коридора появляется ПЕРВЫЙ СЫЩИК со СТАРЫМ ЕВРЕЕМ — ему за семьдесят, у него длинная борода, в руках большой узел; за ними ВТОРОЙ СЫЩИК, который держит ЛЕДЮКА; потом КАПИТАН ПОЛИЦИИ в форме ведет ФОН БЕРГА; шествие замыкает ПРОФЕССОР ГОФФМАН, сейчас он в штатском.
Первый сыщик приказывает Старому еврею сесть, и тот усаживается рядом с Цыганом. Второй сыщик указывает фон Бергу место рядом со Старым евреем. Только теперь Второй сыщик отпускает руку Ледюка и приказывает ему сесть рядом с фон Бергом.
ВТОРОЙ СЫЩИК (Ледюку). Ну, теперь попробуй у меня только!
Дверь открывается, входит МАЙОР. Ледюк тут же вскакивает, подходит к нему.
ЛЕДЮК. Сударь, я требую объяснений! Я боевой офицер, капитан французской армии. Никто не имеет права арестовать меня на французской территории. Оккупация не отменила французских законов в Южной Франции.
Второй сыщик в бешенстве толкает Ледюка обратно на скамью и возвращается к Профессору.
ВТОРОЙ СЫЩИК (Майору, кивнув на Ледюка). Говорун.
ПРОФЕССОР (с сомнением). Вы думаете, что справитесь теперь вдвоем?
ВТОРОЙ СЫЩИК. Задание понятное, господин профессор. (Майору.) Есть такие кварталы, куда их так и тянет, когда они бегут из Парижа или откуда-нибудь еще. Я притащу вам сколько угодно, сколько сможете пропустить.
ПЕРВЫЙ СЫЩИК. Просто надо знать эти места. По-моему, у нас в Виши, по крайней мере, несколько тысяч с подложными документами.
ПРОФЕССОР. Тогда действуйте.
Сыщики поворачивают к выходу, но Капитан полиции окликает Второго сыщика.
КАПИТАН. Сен-Пэр!
ВТОРОЙ СЫЩИК. Я.
Капитан отводит Второго сыщика на авансцену.
КАПИТАН. Старайтесь не брать людей в толпе. Поезжайте по улицам, как мы это сейчас делали, и берите поодиночке. Уже пошли слухи, а мы не хотим будоражить население.
ВТОРОЙ СЫЩИК. Слушаюсь.
Капитан машет рукой, оба сыщика исчезают в конце коридора.
КАПИТАН. Я хочу заказать кофе. А вам, господа?
ПРОФЕССОР. Да, пожалуйста.
ОФИЦИАНТ (робко). И рогалик для господина майора.
Майор бросает быстрый взгляд на Официанта и чуть улыбается. Капитан уходит в кабинет, с удивлением взглянув на Официанта.
МАРШАН (Профессору). По-моему, я первый.
ПРОФЕССОР. Что ж, входите.
Идет в кабинет, Маршан с готовностью следует за ним.
МАРШАН (на ходу). Спасибо. Я ужасно тороплюсь... Я как раз шел в министерство снабжения...
Голос его теряется за дверью. К двери подходит Майор.
Ледюк, лихорадочно что-то соображая, его окликает.
ЛЕДЮК. Амьен!
МАЙОР (задерживается у двери, оборачивается к Ледюку, который сидит на дальнем конце скамьи). Что Амьен?
ЛЕДЮК (стараясь не показывать волнение). Девятого июня, в сороковом. Я был в шестнадцатом артиллерийском, прямо против ваших позиций. Узнал ваши знаки различия, их я никогда не забуду.
МАЙОР. Для ваших это был тяжелый день.
ЛЕДЮК. Да. Как видно, и для вас тоже.
МАЙОР (кинув взгляд на свою раненую ногу). Я не жалуюсь.
Майор уходит в кабинет, закрывает за собой дверь. Пауза.
ЛЕДЮК (всем). Зачем нас взяли?
ОФИЦИАНТ (всем). Я говорил — он не такой уж вредный тип. Вот увидите.
МОНСО (Ледюку). По-моему, проверка документов.
Ледюк настораживается, беспокойно вглядывается в их лица.
ЛЕДЮК. А какой тут порядок?
МОНСО. Они только начали, этот коммерсант пошел первый.
ЛЕВО (Ледюку и фон Бергу). Они вам мерили носы?
ЛЕДЮК (сильно встревоженный). Носы?