Фартовые деньги - Суэйн Джеймс (2007)

-
Год:2007
-
Название:Фартовые деньги
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитриева О. Л.
-
Издательство:Книжный клуб 36.6
-
Страниц:108
-
ISBN:978-5-98697-071-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Фартовые деньги - Суэйн Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Дэвис выпрямился.
– Откуда вы знаете?
– Я говорил с Лидди Фланаган об этом. По ее словам, Дойл разговаривал с аудиторами из Отдела надзора за азартными играми и с Комиссией по контролю над казино. Они проверяют доходы от игровых автоматов в «Бомбее» каждую неделю. Аудиторы сказали, что доходы в норме.
– И что дальше?
Валентайн старался тщательно выбирать слова. Он презирал гадание на кофейной гуще, но на этот раз другого выхода не было.
– Интуиция подсказывает мне, что Дойл случайно наткнулся на это мошенничество в тот момент, когда оно должно было начаться. Сотрудники испугались и отступились.
– То есть вы не допускаете, что сотрудники убили Дойла, чтобы закрыть ему рот?
Валентайн покачал головой.
– У Дойла в «Бомбее» было полно друзей. Но я вам так скажу: все они в штаны наложили, когда Дойла убили.
– Опасаясь, что их обвинят, – догадался Дэвис.
– Именно.
Инспектор помолчал, потом продолжил.
– Речь-то о чем? Есть сто служащих, которые наверняка что-то об этом знают.
– Как минимум.
– Кассиры, охранники, дилеры. Сколько жизней пойдет под откос, если я начну копать.
– Много.
Дэвис допил кофе. Сговор с целью обмануть казино считается в Нью-Джерси серьезным преступлением. Но что-то подсказывало Валентайну, что участники мошенничества усвоили урок. Как и у Дойла, у него было немало друзей в «Бомбее», и ему не хотелось видеть, как их отправляют за решетку из-за преступления, которое так и не было совершено.
– Не трогай их, Эдди, – сказал он детективу.
Им принесли чек. Дэвис полез в карман за бумажником, перевел глаза на окно и присвистнул сквозь зубы.
– Ну ты подумай! Кто это к нам приехал?
Валентайн проследил его волчий взгляд. Темно-синий «Сатурн» припарковался на стоянке у блинной, из машины вышла сногсшибательная женщина. Валентайн вернул на нос очки. Это была Кэт Берман.
– Это она, – подсказал он.
– Та самая женщина, которую вы избили?
Глаза Дэвиса загорелись, в них засверкали огоньки, которых дотоле не было. Они оба встали, когда Кэт подошла к их столику. Она сделала макияж и уложила гриву своих волос, так что у Валентайна от всей этой картины перехватило дыхание.
– Ну-ну, послушаем, – Кэт посмотрела ему в глаза.
– Я бы хотел извиниться, – пробубнил Валентайн.
– Ну так извиняйтесь! – огрызнулась она.
– Простите за то, что случилось. Я был не в себе.
Кэт скрестила руки на груди.
– Неубедительно.
– Мне правда ужасно неловко, – заверил Валентайн, чувствуя себя идиотом.
– Уже лучше, но ненамного.
– Я же от чистого сердца.
– Вот-вот, делаете успехи. – Она покосилась на Дэвиса. – Привет.
Инспектор ухмылялся, как мальчишка на своем первом танцевальном вечере в школе.
– Как поживаете? – соригинальничал он.
Кэт перевела взгляд на Валентайна.
– Вы не против?
– Не против чего?
– Представить нас друг другу.
Валентайн не привык к тому, чтобы его язык заплетался. Эта женщина производила на него странное действие.
– Кэт Берман, пожалуйста, познакомьтесь, это Ричард Раундтри.
– Приятно познакомиться, Ричард.
Дэвис смотрел на Валентайна как на умалишенного.
– Кто?
– А что я сказал?
– Ричард Раундтри…
Кэт захохотала.
– А вы и впрямь на него похожи.
– На кого? – изумился инспектор.
– На Ричарда Раундтри, – ответили они хором.
Дэвис кипел от злости, и перспектива волшебства рассыпалась в прах. Он ожег убийственным взглядом Валентайна, который делал вид, что занят разглядыванием пола.
– Мне пора, – выдавил из себя инспектор. – Рад был познакомиться, Кэт.
– И я рада, Ричард, – хихикнула она.
Валентайн проводил Дэвиса до «Сандерберда», положил руку ему на плечо, но встречной симпатии не обнаружил.