Фартовые деньги - Суэйн Джеймс (2007)

-
Год:2007
-
Название:Фартовые деньги
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитриева О. Л.
-
Издательство:Книжный клуб 36.6
-
Страниц:108
-
ISBN:978-5-98697-071-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Фартовые деньги - Суэйн Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Портер округлил глаза. Было слышно, как в соседнем кабинете Арчи распекал кого-то. Градус оскорблений был велик. Но когда дверь распахнулась и вошел Великий, Валентайн, к своему удивлению, увидел трех прелестных девушек, следовавших вереницей за ним. Блондинка, брюнетка и афро-американка. Все три в стильных кожаных мини-юбках и черных колготках. Щеки блондинки были влажными от слез. Валентайн поднялся.
– Садись, садись, – разрешил Арчи, пожав ему руку. Для мелкого хулигана он выглядел шикарно. На нем был красивый синий костюм «Армани» и серебряный галстук, подчеркивавший темный загар. Валентайн остался стоять, и Арчи разозлился.
– Что за дела, у тебя геморрой, что ли?
– В комнате дамы. – Повернувшись к ним, Валентайн сказал. – Тони Валентайн. Очень приятно познакомиться.
Девушки представились. Джиджи, Брэнди, Моник. Минимум косметики, никаких драгоценностей. У Моник маленькая татушка в виде розы на голом плече. Они очень отличались от тех грубоватых и резких женщин, которые работали в казино лет двадцать назад. Арчи стоял за столом, бесясь оттого, что внимание сосредоточено не на нем.
– Зову их «Отряд „Стиляги“»,[17] – встрял владелец казино. – Одна блондинка, одна брюнетка, одна черная. Дошло?
Валентайн посмотрел на него так, как посмотрел бы на любого безнадежного идиота.
– Слушай, Арчи, с твоими-то деньгами мог бы купить себе полк.
Арчи побагровел. Казалось, что ему очень хочется двинуть Валентайну в челюсть, но Валентайн знал, что он этого не сделает. Тридцать лет назад он оштрафовал Арчи за превышение скорости и нашел контрабандные сигареты в багажнике его машины. Валентайн отпустил Арчи, потому что был знаком с его отцом. И этот один-единственный акт доброй воли позволил Арчи позднее получить лицензию на открытие игорного заведения, «Бомбея», поскольку его досье в полиции было чистым, как у младенца.
– Дамы, если вы не против, нам нужно обсудить дела, – произнес Великий.
Отряд «Стиляги» вереницей покинул кабинет. Брэнди поймала взгляд Валентайна и подмигнула ему.
– Рад был познакомиться, – сказал он.
– Ну как чувствуешь себя на пенсии? – спросил Арчи, севший за стол и потягивавший «Эвиан» из уотерфордовского бокала.[18]
Валентайн гонял кубики льда в своей коле. На самом деле ему приходилось несладко, но он был уверен, что Арчи до этого нет дела.
– Открыл консалтинговое агентство. Отдыхать некогда.
– Все гоняешься за жуликами, да? Ты же у нас самый лучший, я прав, Фрэнк?
Портер кивнул.
– Тони – лучший.
– Вот и я говорю. Помню, как открылся «Бомбей». С блэкджеком просто беда была. Все нас обкрадывали, даже старушонки. А я ж тогда ни черта не рубил в нашем деле, ну и пожаловался владельцу другого казино. А он мне: «Позови Тони Валентайна. Он спец по жулью». А я ж Тони уже давно знал. Когда мы познакомились, Тони?
– Когда я тебя прищучил, – напомнил Валентайн.
Арчи заржал.
– Ну, ты даешь. Так вот, пришел, значит, Тони, прогулялся по залу блэкджека – и ко мне. Говорит: «Арч, ты вчера родился, что ли? Карты-то у тебя с несимметричным рисунком рубашки». А я говорю: «Ну и что с того?» А он: «Если карту перевернуть, любой игрок за столом может узнать ее». Тогда мы заменили карты, и проблемы не стало.
Валентайн сделал глоток колы. Он такого случая не помнил и списал это на то, что в те времена многие казино страдали от мошенников. Атлантик-Сити не ведал, что творит, и в него стекались жулики со всего света.
Встав, Арчи пересек просторный кабинет и остановился у окна во всю стену, выходившего на океан.
– Вы же с Дойлом были друганы, да?
– Да.
– А я был во Флориде, когда его убили. Я бы приехал на похороны, но дела не пустили.
– Покупаешь «Дисней Уорлд»?[19]
Арчи достал из кармана длинную толстую сигару и закурил.