Охотники за облаками - Алекс Шерер (2012)
-
Год:2012
-
Название:Охотники за облаками
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Елизавета Шульга
-
Издательство:"Livebook/Гаятри"
-
Страниц:23
-
ISBN:978-5-9905810-7-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В конце концов, все, собственно, что готовит жизнь на самом деле увлекательной нотой, приходится преследовать, будь то мечты, тучи или же Дженин, женщина с 2-мя шрамами на лице. Она из семьи Охотников за Тучами, например , собственно, что я вцепился в нее как оголодавшая и одичавшая китовая блоха. И понимаете ли что? Никогда в жизни не пожалел об этом.
Замечательная ситуация в духе сказочника Миядзаки о мире, который парит в небесах, понравится всем приверженцам приключений и путешествий, невообразимых животных и миров, в коих охота поселиться. Произведение прекрасно подойдёт для прочтения всем возрастам: от стара до велика! Книга произведёт на вас особое впечатление и не сможет оставить вас равнодушным.
Охотники за облаками - Алекс Шерер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Прихрамывая, человек бежал дальше. На минуту я упустил его из вида, но потом снова услышал его вопли и мольбы о помощи, когда он стал колотить в нашу дверь. Наш дом – крайний на острове. Другого шанса на спасения у человека не было.
Я ринулся к лестнице, но папа был уже в прихожей. Он распахнул входную дверь и втащил человека внутрь. Тот потерял равновесие и рухнул на пол. Папа плотно захлопнул дверь, и как раз вовремя, потому что секунду спустя послышалось мягкое вялое шуршание щупальцев за дверями. В доме стало темно, как ночью. Мы включили свет, стали ждать и прислушиваться. Наконец небо просветлело. Смертоносцы прошли. На оконных стеклах остались слизь.
Папа помог человеку подняться и отвел его на кухню, где мама перевязала ему лодыжку. Она предложила ему чаю, но отец налил ром. Человек горячо благодарил нас за все.
Мы проводили его до дверей и увидели, что краска на уличной стороне двери облезла и стала пузыриться, как шрам от ожога, в том месте, где ее коснулись небесные медузы. Она источала едкий, резкий запах.
Уставившись на отметину, мы все думали об одном и том же, хотя не обмолвились и словом: что это запросто могло случиться с прибежавшим человеком, а не с дверью. Он мог сейчас лежать здесь на пороге, корчась в предсмертных судорогах.
Хорошо, что теперь они прошли, и мы еще долго о них не услышим.
Так мы надеялись.
Но ветер подул в другую сторону, и они вернулись.
И на этот раз они пришли за Дженин.
11. Смертельный вальс
Смертоносцы вернулись на следующий день, когда мы были в школе.
Сначала мы услышали сирены и приказ возвращаться в школу и запереть все окна и двери. Потом мы увидели и их самих. Сирена смолкла, и в мире наступила тишина. Учителя заперли все входы и выходы.
Мы столпились у окон поглазеть на них. Для нас это было словно представление. Они неслись в воздушном потоке и развевались на ветрах. Они почти заслоняли свет. Напряженная, тяжелая тишина укутала все как одеялом и накрыла собой, казалось, весь остров. Мы толкались, пытаясь встать так, чтобы было лучше видно. Некоторые залезли на парты, но учительница ничего им на это не сказала. Мы смотрели, слушали и ждали.
Дженин стояла передо мной у самого окна. Я наблюдал за ней, когда показались смертоносцы. Она словно лучилась. Остальные смотрели кто заворожено, кто настороженно, но Дженин только улыбалась, словно и она и небесные медузы были посвящены во что-то остальным неведомое – в некую природную необузданность, что-то неприрученное и опасное.
– Разве они не прекрасны?
– Прекрасны и опасны, – заметил я.
Она не ответила и лишь продолжала смотреть.
Может, дело было в том, что они тоже были путешественниками и скитальцами. Или в том, что они тоже были свободны и вольнолюбивы. Но какова бы ни была причина, она улыбалась их приближению, словно они были в родстве, словно понимали друг друга.
Смертоносцы были уже совсем низко.
– Да их же сотни, – сказал кто-то.
– Тысячи!
– Миллионы!
Я бы сказал, порядка шестидесяти. Тут были и уже взрослые особи, и еще не до конца сформировавшиеся, и как будто совсем малыши. Их прозрачные туловища и длинные щупальца плыли к нам. Можно было разглядеть их глаза и вены. Их сердца были видны сквозь прозрачные тельца, и даже их сердцебиения: сердца то сжимались как кулак, то расслаблялись, потом снова сжимались, продолжая качать кровь.
Они плыли так вальяжно! Так могли бы плыть кувшинки по поверхности пруда. Они продвигались вперед, и это было словно наступление армии цветов.
На нас они как будто смотрели свысока. И дело было не в том, что они физически плыли у нас над головами, а в чем-то другом, в этой грациозной лени в их движениях, из-за которой ты казался себе неуклюжим, неловким и скованным. Они смотрели на нас со снисхождением, большие и величавые, бесстрастные, с загадочными улыбками Будды.





