Давай отпразднуем развод - Лаура Дейв (2008)
-
Год:2008
-
Название:Давай отпразднуем развод
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Емелина Ю. А.
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:85
-
ISBN:978-5-699-71375-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Давай отпразднуем развод - Лаура Дейв читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Наверное, ты меня неправильно поняла.
– Неправда.
Гвин смотрит на разъяренную Ив.
– Ну и что, какая разница, Ив? Здесь или там. Здесь проще все организовать, места больше. Как это связано с тем, что ты отказываешься работать?
– Видимо, никак.
Гвин ставит поднос на стол и поворачивается к Ив:
– Верно, никак. Давай начнем с порядка подачи блюд. Очевидно, нужно будет менять различные закуски, но я надеюсь, что для начала в качестве горячего можно подавать пироги с крабом. Думаю, они хорошо пойдут. Здесь все уже ждут окончания сезона морепродуктов.
– Гвин, позвольте объяснить, – кашляет Ив. – Мне неудобно обслуживать сегодня пати.
Гвин тоже кашляет, как бы передразнивает Ив, и подходит ближе.
– Позволь мне спросить: тебе удобно спать с моим мужем и помогать ему в разрушении тридцатипятилетнего брака, но неудобно готовить на моей вечеринке?
Ив молчит, и Гвин видит, что самые страшные опасения Ив подтвердились. Произошло не просто странное совпадение – это вселенная наносит кармический удар: Гвин знает. По крайней мере, Гвин знает достаточно, чтобы все закончилось не очень хорошо.
Ив сверлит Гвин взглядом.
– Так вы знаете? – вдруг спрашивает она дерзко и даже слегка раздраженно, как будто она выступает в роли обманутой. Как будто ее обидели. И, возможно, в этот момент так и есть.
– Конечно, знаю, Ив, – отвечает Гвин. – Иначе зачем ты здесь?
Ив смотрит за спину Гвин, и Гвин видит, как она нетерпеливо уставилась на дверь, словно обдумывая, сможет ли убежать. Гвин встает так, чтобы преградить ей путь. Хотя бы путь до двери.
– Безумие какое-то, – говорит Ив. – Вы безумная.
– Возможно, но даже если так, для тебя это может стать хорошей новостью.
– Почему?
– Потому что однажды, когда ты пожалеешь о сделанном, когда будешь чуть менее уверенной в себе, когда и не подумаешь влезать в чей-то брак, тебе станет лучше от того, что ты сделала. Надо отдать тебе должное. Ты помогла все устроить.
– По всем вопросам вы должны обращаться к Томасу. С ним нужно разговаривать.
– Поверь мне, поговорю. Но ты все равно на минуту останься и выслушай. Мне все равно нужна твоя помощь. Можешь сделать это для меня?
Ив не отвечает, но отходит от двери и садится у стола, поэтому Гвин возвращается к стойке и начинает разбирать поднос с грибными шляпками. Должно быть, в машине тонны таких же подносов, но они их заберут. Как только Ив возьмет себя в руки.
– Спасибо, Ив, – говорит Гвин.
– Пожалуйста.
Гвин снимает пленку с контейнера.
– Боже, какой аромат! – Она наклоняется. – Ты положила укроп? Какой интересный выбор!
– Да, маринад из укропа и ананаса.
– И ананаса? – Гвин качает головой. – Я бы ни за что не догадалась.
– Рецепт моей мамы.
– Сары Стоун, Олд-Кост-роуд, Биг-Сур, Калифорния.
Ив удивленно смотрит на Гвин, но та не обращает на это внимания и смотрит Ив прямо в ярко-голубые грустные глаза. Так пристально, что нельзя ничего отрицать.
– Ив, я никого не виню, понятно? По крайней мере, не тебя. Меня предал муж. Именно он решил разрушить наш брак. Все очевидно. Не ты тридцать пять лет назад обещала всегда быть рядом. И не ты должна отвечать за то, что он натворил. Или хотя бы не одна.
– Тогда не понимаю.
– Есть много причин, по которым мне нужно, чтобы ты устраивала сегодня вечеринку. Веришь или нет, это выгодно не только мне.
– Мне, что ли?
– Да, отчасти.
– Чем?
– Я уверена, у тебя нет лишних денег. И когда мой муж тебя оставит, что обязательно случится, ты будешь безутешна. Тебе захочется уехать подальше отсюда, подальше от него и того, что связано с этим периодом жизни. Возможно, тебе захочется вернуться в Биг-Сур. Кто знает? Ты сможешь уехать на деньги, которые сегодня получишь.
Ив качает головой:
– Слишком странно.
– Да, как и многое другое.





