Прикосновение к любви - Коу Джонатан (2004)
-
Год:2004
-
Название:Прикосновение к любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алюков Игорь
-
Издательство:Фантом-Пресс
-
Страниц:114
-
ISBN:5-86471-352-Х
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джонатан Коу повествует весьма странную историю, которая связывает в одно целое события из жизни Робина с его рассказами, одним ее финальная сцена может показаться даже комичной, а другим — безысходно и ужасно трагичной, однако, каждый обязательно прочувствует весьма удивительное настроение, которым от начала и до конца пронизана эта книга: тревожное, меланхоличное и лукавое. «Прикосновение к любви» — это второй роман Джонатана Коу, британского писателя, и по совместительству, автора «Случайной женщины» и «Дома сна» , после него о Джонатане Коу в общественности тут же заговорили как об одном из самых оригинальный, серьезных и талантливых писателей современности. Как и все остальные книги Джонатана Коу, «Прикосновение к любви» — не простое развлечение, которое оторвано от жизни, а скорее всего, отражение нашего странного
и причудливого мира.
Прикосновение к любви - Коу Джонатан читать онлайн бесплатно полную версию книги
Найдя свободное местечко за длинной стойкой бара, Джейми усадил свою спутницу и сел рядом с ней. Им пришлось подождать, пока высокий бледный бармен обратит на них внимание. Джейми и не думал, что в такой поздний час в таверне окажется столько народу. Прибытие Мэри в Мистпорт должно было оставаться в секрете, а здесь вертелось много таких людей, которые мигом бы продали эту информацию любому, кто бы ей заинтересовался. Джейми нахмурился. В такой одежде Мэри не дошла бы до дома Леона Вэрчью. И, кроме того, ему срочно был нужен хороший совет. Дело казалось ему все более и более странным. Заметив, что возле них наконец появился бармен, Джейми постарался непринужденно улыбнуться. Надо было избавиться от лишних подозрений.
— Я ищу Сайдер.
— Она отлучилась по делам.
— Мне нужно ее видеть. Срочно!
— Извините, мистер Ройал, но ее здесь нет. Подождите, может быть, она вскоре вернется.
— Хорошо. Спасибо.
Он снова взял Мэри за руку и отвел ее за отдельный стол, отгороженный ширмами, в самом дальнем углу таверны. Он сел было на стул, но ему пришлось встать и усадить Мэри, которая, как статуя, стояла там, где он ее оставил. С ее лица не сходила застывшая улыбка. Джейми развалился на стуле и вытянул ноги. Было приятно снова очутиться в тепле. Разминая окоченевшие пальцы, он задавал себе один и тот же вопрос — что же делать дальше? Он не мог позволить себе ждать слишком долго, но, с другой стороны, Мэри не могла идти по улице в такой одежде. Он раздраженно поморщился и мысленно послал Вэрчью ко всем чертям. Это была его вина, с любой точки зрения.
Внимание Джейми переключилось на сидящую рядом с ним женщину. С тех пор как они сели за стол, она даже не пошевелилась. Ее лицо не меняло своего выражения, глаза смотрели куда-то вдаль. Она как будто… ждала чего-то. Джейми нахмурился и заглянул ей в глаза. Она по-прежнему улыбалась. Он отвернулся. Эта улыбка начинала действовать ему на нервы.
— Так, Джейми Ройал! Не ожидала я встретить тебя здесь!
Джейми вскинул голову, его рука дернулась к голенищу сапога, но тут же спокойно легла опять на стол.
— То же самое я могу сказать о тебе, Сюзан! Что делает член Совета Мистпорта в таком злачном месте?
Сюзан дю Вольф пожала плечами и придвинула стул к столу, где сидел Джейми.
— Просто проходила мимо. А кто это с тобой?
— Это нужный мне человек Деловая встреча… Послушай, Сюзан, я в затруднительном положении. Мне срочно нужно отвести эту женщину в другой квартал города, а у нее нет подходящей одежды. Нет ли у тебя лишнего плаща или чего-нибудь в таком роде? Я хотел одолжить одежду у Сайдер, но ее сейчас нет.
Сюзан нахмурилась.
— Ты опять попал в переплет, Джейми?
— Это мое обычное состояние. В последние дни все, к чему я прикасаюсь, превращается в труху.
— Джейми… Я слышала, ты порвал с Мадлен. Я тебе очень сочувствую.
— Спасибо… — Джейми колебался некоторое время, а потом решительно взглянул в глаза Сюзан. — Сьюз, я нарвался на неприятность. Большую неприятность. Мне нужна твоя помощь.
Она ядовито улыбнулась и откинулась на спинку стула.
— Понятно. Ну и сколько же ты хочешь одолжить в этот раз?
— Нет, Сьюз, мне не нужны деньги. Или, по крайней мере, дело не только в деньгах. Мне нужен твой авторитет, твоя защита.
— Джейми, как член Совета я могу сделать для тебя не так уж много. Я, конечно, могу обратить внимание наших спецов на кое-какие вещи, но…
— Ты не только член Совета, — медленно сказал Джейми. — Ты еще и член Клана Волков.
Лицо Сюзан стало серьезным.
— Да, я ношу фамилию дю Вольф. Но это клан моего мужа, а он уже три года как умер.
— Я знаю, — подтвердил Джейми. — Я участвовал в облаве на того человека, который убил его, помнишь?
— Да, я помню.





