Заговор «Аквитания» - Ладлэм Роберт (2006)

-
Год:2006
-
Название:Заговор «Аквитания»
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Брухнов Марат Акимович
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:419
-
ISBN:5-699-18659-Х
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Заговор «Аквитания» - Ладлэм Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Фитцпатрик посмотрел на часы – было уже почти восемь. Он сунул пистолет за пояс, поднял с пола инструкцию, встал и огляделся, мысленно прикидывая свои будущие действия. Фишбейн сказала ему, что Ляйфхельма будет сопровождать шофер, – можно предположить, что этот человек выполняет и другие функции. Если так, то у него не будет возможности попрактиковаться в этом. Помещение – один из двадцати с чем-то конференц-залов отеля, снятый им от имени фиктивной компании, – было не очень обширным, но его планировку он сумел обратить себе на пользу. В центре зала стоял обычный прямоугольный стол, с телефоном, с тремя стульями по каждой из боковых сторон и по одному на торцах. У стены – дополнительные стулья для стенографисток и консультантов. Все как обычно. Однако в середине левой стены была дверь, которая вела в крохотную комнатку, предназначенную, очевидно, для частных переговоров. Там тоже был телефон. Правда, когда на нем снимали трубку, то на аппарате, стоявшем в конференц-зале, зажигалась сигнальная лампочка – конфиденциальность, таким образом, распространялась в Бонне только до определенных границ. Чтобы попасть в зал, нужно было пройти через небольшое фойе, и, таким образом, входившие не могли сразу оглядеть все помещение.
Коннел сложил наставление “Хеклера и Коха” и засунул его в карман пиджака, потом подошел к столу и придирчиво оглядел его. Он побывал в магазине канцелярских принадлежностей и закупил все необходимое. На дальнем конце стола рядом с телефоном, который был поставлен так, чтобы можно было видеть его кнопки со стороны, лежало несколько папок и один солидный бювар (издали его темная пластиковая обложка смотрелась как дорогая кожа). По всему столу были разложены бумаги, карандаши и желтые официальные бланки. Картина, знакомая любому, кто хоть раз в жизни побывал в адвокатской конторе, решил искушенный советник, бросив последний взгляд на стол.
Фитцпатрик подвинул стул на несколько футов и направился к боковой комнате. По дороге он зажег две настольные лампы у небольшого дивана, а потом вывернул лампочку ближайшую к телефону. Затем вошел в маленькую комнату, остановился за открытой дверью и заглянул в узкую щель между верхними и нижними петлями – отсюда хорошо просматривался вход в фойе; когда трое войдут в конференц-зал он выйдет отсюда.
Раздался стук в дверь – торопливое, нервное постукивание наследницы, не способной обуздать свои чувства. Он сказал ей только, как пройти в зал, больше ничего. Ни своего номера комнаты, ни фирмы, от имени которой он снял зал, а она на радостях не поинтересовалась этим. Фитцпатрик торопливо снял телефонную трубку в маленькой комнате и положил ее рядом с аппаратом. Затем снова встал за дверью под таким углом, чтобы можно было смотреть в щель, вынул из-за пояса пистолет и, прижав его к губам, приветливо крикнул по-немецки так громко, чтобы его можно было услышать в коридоре:
– Bitte, kommen Sie herein! Die Tiir ist offen. Ich telefoniere gerade [59] .
Звук открывающейся двери только чуть опередил Ильзе Фишбейн, которая быстрым шагом вошла в конференц-зал и устремила взгляд на стол. За ней следовал Эрих Ляйфхельм, который быстро обвел глазами зал и чуть заметно кивнул кому-то сзади. В поле зрения появился третий человек в шоферской униформе, держа правую руку в кармане черной куртки. Затем Коннел уловил второй звук, который так жаждал услышать, – захлопнулась входная дверь.
Морской юрист рывком открыл дверь маленькой комнаты и быстро шагнул вперед, направив пистолет на шофера.
– Ты! – крикнул он ему по-немецки. – Вынь руку из кармана! Медленно! – Женщина охнула и набрала воздуха в легкие, собираясь закричать. Фитцпатрик резко бросил: – Молчать! Ваш дружок подтвердит: мне терять нечего. Я могу перестрелять всю вашу троицу и через час покинуть страну, а полиция пусть себе ищет несуществующего мистера Парнелла.
Шофер, у которого от сдерживаемой ярости ходили желваки, вытащил из кармана руку с растопыренными пальцами.