Железная маска - Эдмон Ладусет (1900)
-
Год:1900
-
Название:Железная маска
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Испанский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Корнеев М.
-
Издательство:Алисторус Оглавление
-
Страниц:25
-
ISBN:978-5-486-03945-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Железная маска - Эдмон Ладусет читать онлайн бесплатно полную версию книги
И действительно, к месту нападения быстро приближались два всадника.
– Сюзанна! Сюзанна! – крикнул скакавший впереди.
– Монсеньор Людовик! На помощь! – воскликнула насмерть перепуганная девушка и лишилась чувств.
Росарж схватил ее, перебросил через седло своего коня и умчался во весь опор.
Фариболь и его приятель посторонились, словно давая дорогу лошади Людовика, но, когда она поравнялась с ними, набросились на нее, вцепившись пальцами в ее ноздри. Ошалевшее животное еще какое-то время тащило их за собой, затем стало на дыбы и упало, увлекая за собой седока и обоих нападавших. Монсеньор Людовик оказался в снегу, тщетно пытаясь высвободить правую ногу из-под лошади. Подняв глаза, он увидел уродливую голову Ньяфона, склонившуюся к самому его лицу. Охрипшим от ненависти голосом карлик произнес:
– Ивонна была права, вам не следовало доверять мне, ведь я ненавижу вас не меньше, чем люблю ее и чем отвратителен ей. Заманив вас в эту ловушку, я надеялся, что с вами разделаются и без меня, но, уж коли сейчас вы в моей власти, я все сделаю сам… Монсеньору Людовику предстоит умереть!
– Презренный предатель! – прохрипел юноша, отчаянно пытаясь вытащить ногу.
Ньяфон издевательски рассмеялся и поднял руку, сжимавшую острый кинжал, но в этот момент кто-то железной хваткой схватил его за запястье и выкрутил его руку, заставив выпустить оружие.
– Тысяча чертей, что за шустрый урод! – воскликнул вовремя подоспевший Фариболь. – Ты, похоже, вознамерился совершить убийство, не испросив разрешения у старших?
Задыхаясь от гнева и боли, Ньяфон прорычал в ответ:
– Почему вы встреваете в то, что вас не касается, вы, живущий убийством?
– Придержи свой змеиный язык! – воскликнул Фариболь, выкручивая ему ухо. – Я и мне подобные убивают и рискуют своей шкурой, преследуя порой отнюдь не благородные цели. Это правда. Но мы никогда не добиваем безоружного противника, который к тому же еще и ранен. Мы встречаем врага в открытом бою, а когда нам попадается бездельник вроде тебя, мы ему просто отрезаем уши, а твои, между прочим, столь велики, что маленькая операция им не повредит.
– Я отомщу! Я отомщу за все! – взвыл карлик.
Фариболь ограничился издевательским смешком и окликнул своего товарища:
– Мистуфле!
– Да, хозяин?
– Забери этого болвана.
– Сейчас, хозяин.
Мистуфле схватил Ньяфона и отшвырнул его в сторону, словно мешок с тряпьем.
Фариболь, склонясь над молодым дворянином, тщательнейшим образом осмотрел его и воскликнул:
– Тысяча чертей! Он потерял сознание! Давай-ка вытащим его отсюда, Мистуфле.
Они тут же принялись за работу: Мистуфле с неожиданной легкостью приподнял упавшую лошадь, а Фариболь поднял юношу на руки и сказал:
– Прежде всего его следует нормально устроить. Пойди освободи хозяина гостиницы и его жену и распорядись, чтобы они приготовили все необходимое.
Пять минут спустя монсеньор Людовик уже лежал на тюфяке у камина, а вокруг него хлопотали хозяева постоялого двора, выпущенные из комнаты, где их незадолго до этого запер Фариболь, дабы спокойно и без помех осуществить задуманное похищение.
– Принеси-ка водки, она способна поставить на ноги и мертвеца, – попросил Фариболь Мистуфле.
Между тем хозяин гостиницы, окончательно оправившись от испуга, зажег факел от огня в камине и протянул его Фариболю. Тот склонился над лежащим, дабы получше рассмотреть его лицо, когда же ему это удалось, он в ужасе отшатнулся:
– Гром и молния!
– Что случилось, хозяин? – спросил Мистуфле, принесший бутылку водки.
– Сам посмотри, – ответил Фариболь, указав на лицо юноши.
– Святая Дева Мария! – воскликнул Мистуфле, вздрогнув и побледнев. – Мы пропали! Нас повесят! Ведь это же его величество король Людовик Четырнадцатый.
Приятели в испуге переглянулись, и Мистуфле добавил:
– Хозяин, похоже, что самое время уносить ноги.